Сибирские огни, 1964, №4
В этих условиях классика, прочитан ная «нынешними, современными очами», становилась союзником рабочего класса в его борьбе против мелкобуржуазных влияний в театре. Разумеется, умение ставить классиче ские произведения с учетом огромных социальных перемен, происшедших в жизни страны, приходило к деятелям си бирского театра далеко не сразу. Так, газета «Красноярский рабочий» охарак теризовала спектакль «Гамлет», постав ленный в 1923—1924 гг., «антиквар ным» и отмечала, что в этом спектакле, как и в других, было лишь немного да ровитых исполнителей, которые должны были «вывозить» весь спектакль. В ду хе старых традиций были поставлены в Омске «Отелло» и «Король Лир». Строительство социализма, расцвет советского искусства, стационирование театральных коллективов способствова ли постановке масштабных, реалистиче ских спектаклей, в которых лучшие тра диции прошлого получали творческое развитие и новое освещение с позиций сегодняшнего дня. Одним из таких спек таклей явилась «Двенадцатая ночь» на сцене сибирского экспериментального театра в Иркутске. Впрочем, не обошлось в Сибири и без рецидивов формализма. Перед нами — программа спектакля, поставленного в 1932 г. на сцене «Крас ного факела», тогда только что обосно вавшегося в Новосибирске. Спектакль назывался: «Веселая буффонада о винд зорских гражданах, сочиненная сэром Виллиамом Шекспиром в 1592 году, ли тературно обработанная на русском язы ке Иваном Аксеновым, со включением многих песен, сочиненных Александром Блоком, со многими весьма любопытны ми тенденциями, свидетельствующими о явно ироническом и презрительном от ношении автора к классу буржуазии, в среде которой развертывается эта вели колепная комедия, наполненная манья ками, дураками, собственниками, идио тами, ворами, остолопами, честными бюргерами, циниками, паразитами, бур жуазными моралистами, мерзавцами, развратниками и прочей сволочью, позо рящей планету». В соответствии с этим названием был выдержан и весь спектакль (режиссер Василий Федоров). Жизнерадостная ко медия Шекспира «Виндзорские проказ ницы» превратилась в буффонаду, жи вые люди — в маски, шекспировский текст — в повод для трюкачества. Поли тическая острота спектакля оказалась мнимой: сам замысел Шекспира был вульгаризирован, искусственно «притя нут» к современности и опорочен грубой и крайней искусственной формой. В спектакль был введен шекспиров ский театр, на подмостках которого ра зыгрывался «Гамлет». При этом Гамле та играла артистка В. Баранова, а Поло ния — М. Халатова, выходившая на сце ну в мужском парике и с бородой. На протяжении всего спектакля актеры би ли Друг друга, поднимали за ноги, пада ли, пели марш Буденного («Пожар кру гом, пожар кругом!»), исполняли романс из «Пиковой дамы»: «Уж полночь бли зится, а рыцаря все нет». В спектакле не было занавеса, и один из исполните лей выходил на авансцену, поворачивал ся к публике спиной и, раздвинув ноги, глядя на зал вниз головой, объявлял: «Антракт!». Естественно, что новосибирский зри тель, тепло встретивший приезд «Крас ного факела» в Новосибирск, был удив лен этим спектаклем и не принял его. По окончании спектакля в зрительном зале непроизвольно возникали диспуты, на которых высказывалось резко-отрица тельное отношение к постановке. Этот спектакль был исключением в практике «Красного факела». Театру всегда было свойственно бережное и смелое одновременно отношение к клас сическому наследию, хотя конечно, это не означает, что «Красный факел» все гда добивался успеха. Через два года после «Виндзорских проказниц» здесь была поставлена дру гая комедия Шекспира — «Укрощение строптивой». Режиссер Рудин постарал ся избежать формалистических крайнос тей В. Федорова. В его спектакле не бы ло трюков. И все же спектакль не удал ся. Глубокий философский смысл пьесы, сатирическая острота была подменена внешним комизмом. «Шекспир был сни жен до рядового французского комедио графа, — писал рецензент «Советской Сибири». — Было весело, но... неглу боко». Только через десять с лишним лет театру удалось достойно поставить «Ук рощение строптивой» (режиссер засл. арт. РСФСР П. Цетнерович). Особенно запоминалась в этом спек такле Е. Г. Агаронова в роли Катарины. В этой работе актрисы ярко проявилось сочетание двух сторон ее дарования — интеллектуальность и характерность. Она играла Катарину волевой, умной девушкой, гордой, неприступной, строп тивой не от упрямства, но из желания отстоять свою независимость, свое чело веческое достоинство. Да, Катарина швырялась подушками и топала ногами, но за всем этим вовсе не ощущалась злоба и несносность характера, — это была единственно возможная для нее форма протеста. И если Петруччио су мел «укротить» Катарину, то только по тому, что завоевал ее уважение и лю бовь, после чего она добровольно приня ла над собой его власть. «Я люблю Катарину в «Укрощении строптивой», — пишет Е. Г. Агароно ва, — за ее борьбу с лицемерием и фальшью окружающих людей, ограни ченную, правда, эпохой. Мне приятно
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2