Сибирские огни, 1964, №4

Несколько раз беглеца отливали водой и снова принимались бить. Когда он перестал подавать какие бы то ни было признаки жизни, пришел врач, пощупал пульс, сделал укол. Человек зашевелился. Солдаты свалили его с ящиков на носилки, затащили в барак и бросили на нары. — Есть желающий бежать?! — издевательски выкрикнул комендант лагеря. — Запугал, — шепнул Бакланов на ухо Салатову. — Семи смертям не бывать... — ответил Анатолий. Пленников повели на работу. 19 В подарок Марте Хагер Иван Иванович решил смастерить из мелких кусоч­ ков дерева, органического стекла, цветной фибры шкатулку с былинными ви­ тязями Ильей Муромцем, Добрыней Никитичем и Алешей Поповичем на крышке. Он был занят своей работой, когда в барак заглянул Юрий Ткаченко. — Бакланов! — бросил он на ходу. — Тебя комендант вызывает. Иван Иванович сунул под матрац инструмент, материалы. — Говорил с Отто? — спросил Юрий, когда они вышли из барака. — Да. Все в порядке. Значит, никакой комендант меня не вызывал? — Нет... Они ходили по двору лагеря, не обращая на себя внимания. Таких пар, тро­ ек и даже целых групп много маячило в этой огромной клетке. — Я ребятам передал, чтобы сколачивались небольшими группами, — проговорил Бакланов. «Ребятам» — это значило двум самым верным товарищам, а те, в свою оче­ редь, сообщали своим наиболее надежным друзьям. После того, как Борода уста­ новил строгое наблюдение за «информационным центром», все новости, в том числе и о событиях на фронте, которые регулярно по понедельникам приносил Отто Хагер, распространялись только таким образом. — Может, больше и не встретимся, — протянул руку Ткаченко, —• кажет­ ся, я на днях отбываю... Иван Иванович горячо пожал жесткую ладонь товарища. — Тебе легче будет. Язык их знаешь не хуже любого немца. — Чтобы успешно бороться с врагом, надо уметь с ним разговаривать, — отчеканил Ткаченко. — Возьми и ты себе это за правило, учи язык врага, его обычаи. — А я, признаться, сначала принял тебя за немецкого прихлебателя, — сознался он. — Да-а-а... — тихо проговорил Юрий. — Фашисты меня тоже считают на­ половину своим. Я им вру, что моя мать — чистокровная немка, уроженка Во­ сточной Пруссии. Я знаю, что несмотря на все доброе, что я делаю для своих, кое-кто из них до сих пор считает меня предателем... Я тоже мог бы ломать стан­ ки, портить материалы, но тогда от меня меньше было бы пользы, чем от «немец­ кого прихлебателя»... — Желаю тебе удачи, Юра... 20 Производственный корпус, в котором помещалась инструментальная ма­ стерская, стоял в самом дальнем углу заводского двора. Это прямоугольное щи­ товое деревянное здание походило на барак. Глухая тыльная стена одновремен­ но служила и забором. Снаружи она была опутана колючей проволокой, по коньку крыши на металлических кронштейнах в три ряда тоже проходило прово­ лочное заграждение...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2