Сибирские огни, 1964, №3

жалели Варвару женщины, потому что все-таки самое страшное — неизвест­ ность». Но Варвара уже давно все знала . Сынки ее — Ж орка и Павел — дезер ­ тиры, прятались у ее родни, и она за ­ ботливо снабжала их обильной едой. Нет, не дураки ее сыны, чтобы так про­ сто зазря погибать. А жить можно и при любой власти. Был бы ум — вот о чем мечтала Варвара, поджидая другую власть. Но «как бы там ни было, утешает себя Варвара, а детей, всех троих, она вырастила , и все сейчас при ней. А другие шибко грамотные матери по хутору или перечитывают похорон­ ные, или...» Нет, жить можно, кто не гордый, — размышляет Варвара. Чего же ещ е можно было ждать от таких «сынков»? С мастерством большого художника А. Калинин дает страшную картину предательства и измены. Свершив преступление, живет Варва­ ра. Кончилась война и содеянное пре­ ступление в мирное время казалось еще более невероятным. Но «за отсутствием достаточных улик... прекратить» след­ ствие — было выведено в заключении следователя. Сложное — в простом, простое — в сложном. Сама жизнь —■сюжет повести «Эхо войны». Можно ли смириться с тем, что преступники не наказаны , с тем, что правда не восторжествовала, что тайна гибели отважного разведчика не раскрыта? Перед писателем встает трудная задача — показать, как, через кого жители хутора Вербного узнают правду. Реш ается эта главная проблема повести просто и естественно. Прямо во двор Варвары Табунщиковой идет Мать. Идет большой души человек, добрая, честная, настоящая Мать, имени кото­ рого не достойна Варвара. И опять пи­ сатель, не поясняя, опуская полемику, не дискутируя, прибегает к силе своего таланта — к изображению. Вспомним, как разведчик в Варварином сарае про­ сил ее: «Мамаша,., у меня тоже есть мать... не выдавайте меня!» Но Варва­ ра, совершая преступление, не думала о том, что ей придется отвечать: она хо­ рошо знает, что русские с женщинами не воюют. И жила бы так Варвара по сегодняшний день, поругивая Совет­ скую власть, вспоминая «доброе немец­ кое» время. Но час возмездия настал. В хутор Вербный идет мать погибшего от рук Табунщиковых разведчика — худень­ кая старая учительница. Всего несколь­ кими штрихами А. Калинин рисует пор­ трет этой женщины , но вы уже полю­ били ее и почувствовали в ней большую силу. Она сильна своей ^безграничной любовью, верой и правотой. Она идет, не чувствуя усталости. Ее худые тонкие ноги не сгибаются. Она идет, ее томит жажда, обжигает солнце, но она идет. Она очень долго — пятнадцать лет — искала своих Алешу и Петю и... нашла лишь могильный холмик. Она украсит его бессмертниками и увидит женщину, у которой последний раз ее Петя был во дворе. К Варваре Табунщиковой шествует само Возмездие. Идет справедливость, совесть и скорбь. Сейчас она ступит на ту землю, где последний раз, стоял ее сын Петя, предстанет перед Варварой, которая, наконец, должна ответить за то, за что не хотела и не должна была отвечать ее дочь Ольга. И вот женщина со взглядом, «будто это не взгляд, а ра­ на», встретилась с той... И муж Ольги, бывший солдат Дмитрий Кравцов, все узнал, и стал он неузнаваем... Проста и правдива новая повесть А. Калинина. Персонажи ее своеобраз­ ны и жизненны. Сложные ситуации раз­ решаются логически оправданно и ес­ тественно. Двадцать лет прошло, когда эхо последних залпов войны навсегда замерло далеко за пределами нашей Родины. Но тема войны живет. А. Ка­ линин мастерски показал людей, при­ надлежащих капиталистическому миру, враждебных нашему строю. А. Калинин еще раз подчеркнул, что большой опыт войны, тяжело нам доставшийся, — ну­ жен и сейчас. Он помогает правильно понимать и оценивать людей. Предатель и изменник не может оставаться среди честных людей: преступление требует' наказания. 8. К а н т о р о в и ч ПРИГЛАШЕНИЕ К Р А З Д У М ЬЮ У Олега Щербановского, может быть, и не ' очень щедрая, но, в целом, удачливая литературная судьба. Писа­ тель живет во Владивостоке, чаще печа­ тается в дальневосточных, чем в столич­ ных изданиях, однако имеет свой круг читателей во всей стране. В добротных очерках и в заниматель­ ных рассказах и повестях Олег Щерба- новский пишет о людях всех профессии, связанных с морем ,— от матроса и Рь1°&_ ка до капитана и ученого-ихтиолога. Их среду, как и самое рыбацкое дело, писа­ тель знает дотошно, изнутри, поскольку он инженер-механик флота и часто пла­ вает по различным морям. Герои его произведений показаны, однако, не толь­ ко со стороны их профессиональных ин­ тересов. Автор знакомит нас со всем 185

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2