Сибирские огни, 1964, №1
— Откуда родом? — Отгадали вчера: не бегал я по кошеной траве, —. прищурил гла за Поплутин. — Родился в городе, на Урале. — Как зовут? — Михаилом. — Так, — произнес Номоконов. — Ладно... Ну, начнем, Мишка? Занятие дали важное: выбор сидки для стрелка... — Позиции,— подсказал Репин.— Наиболее удобной и скрытой от вражеских глаз. Секторы обстрела чтобы были хорошие, наблю дения... — Правильно, — оглянулся Номоконов. — Я только сказать не мо гу, а так понимаю. Вали на поле, Мишка, а я позади буду. Сперва по смотрю, как ходишь по земле. — Ого! — удивился солдат. Шагал на учебное поле Михаил Поплутин, смотрел по сторонам. Просвистел шальной снаряд, упал за бугром, взметнул черные комки земли, рассеял вокруг свистящие стальные зерна. Обстановка для бое вой учебы не простая! Оглянулся солдат на спутника, следовавшего по пятам, пошел быстрее. Учебное поле сразу же за первой полосой оборо ны, километрах в трех, путь к нему известен, выбирать тропу не надо. Идет Поплутин смело, ступает мягко. На склоне старой лесной вырубки остановились солдаты, осмотрелись. — Ну? — спросил Поплутин. — Молодцом ходишь, — похвалил Номоконов. — Лоб сухой, ды шишь легко и под мышками не мокро. Крепкий, сила есть. Однако мно го места занимаешь. Худо это. — Как? — не понял Поплутин. — Ноги по сторонам кидаешь, задом ворочаешь, — сказал обучаю щий. — И шею крутишь. Все равно, как тымэн1. Не важничай, слушай, если хочешь воевать. За три версты заметят тебя фашисты. Надо так приучаться ходить, хорошенько смотри! Встал" Номоконов, закинул за плечо винтовку, весь съежился, со гнулся и пошел по склону. На ровной поляне остановился он, замер, прямой и тонкий, издали похожий на старый пень, и, постояв немного, двинулся дальше. Теперь хорошо был виден неторопливый, крадущийся шаг охотника. Под ноги смотрел Номоконов, а когда озирался по сторо нам, то лишь чуть поворачивал голову. Возле валуна опять остановился солдат, прилег, и вдруг не стало его на поле — камень, да и только! Опять появился на поле человек и размеренной, очень скупой на движе ния походкой подошел к Поплутину. — Понял, Мишка? Всегда может появиться цель, в любой момент сумей застыть, укрыться. В комок соберись, низко голову держи, воро чай одними глазами. Тогда и под ногами все увидишь и впереди. На пят ку сильно не дави: устанешь быстро и все одно нашумишь. На скрад пойдешь — обязательно ступай носками. Это когда зверь близко. — Походка с детства вырабатывается, — нерешительно сказал По плутин. — Меняй, — развел руками Номоконов. — Слышь, ведь далеко нам придется шагать? Туда, к немецким домам? Не только ночью — днем будем шагать! Не понравится, поди, фашистам, когда на герман скую землю явимся? Стрелять в нас будут. Война заставляет скрады вать. Потом бросим этот шаг — не нужен будет. Высоко головы подни мем, выпрямимся. Так... Теперь вали туда, — показал Номоконов за бу гор. — Подальше от меня. Выбирай точку для стрельбы, позицию. Как 1 Т ы м э н — верблюд.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2