Сибирские огни, 1963, № 12
— Предупреждаю: вот здесь провод оголен. Если кто дотронется — дернет. С этой стороны подходить нельзя — может убить. Лампочки включены последовательно: перегорит одна — все потухнут. Пры гать нельзя... — Ну, а дышать-то у твоего костра можно? — серьезно спросил Шахмурад, раскладывая поверх сатина хрупкие стебли перекати-поля. — Это не мой, а ваш костер. Шутки оставь при себе. Сухую траву я бы не советовал сюда. Может по-настоящему загореться. Огнетуши тель вон в том углу. Не забудьте... В общем, я предупредил, остальное — дело ваше. Все. Пошел. А ты, конечно, остаешься? — не без ехид ства спросил он Шахмурада, направляясь к двери. Шахмурад взглянул в мою сторону, покраснел: — Надо же помочь девочкам. Нутфулла гордо удалился. Узенькие плечи Сауле никнут. Видимо, ей хочется плакать. Сауле не может забыть того памятного утра, когда молодой физик так восхи щенно смотрел на нее. И сейчас, чувствуя, что Нутфулла всю досаду за вынужденную задержку после уроков перенес на нее, девушка приуны ла. Да и у всех у нас настроение упало. — По такому бурану машины не ходят... Разве что на лошади или пешком. Но не станет же он мерзнуть из-за какого-то сбора... Тогда и совсем зря все это, — твердит Сауле. Я давно замечаю, что Нутфулла любит только себя. Ушел! Какой эгоист, просто смотреть тошно! Однако сбор, в организации которого я приняла такое деятельное участие, почему-то стал для меня совсем не интересен. Рядом — Шахмурад. Шахмурад, а не Нутфулла. Багровый свет костра делает его широкое лицо похожим на новогоднюю веселую маску. К счастью, мы недолго остаемся в одиночестве. Зал быстро за полняется детьми. Они снимают у порога обувь и садятся на кошмы. Я с удовольствием отмечаю, что ребятишки уже не кажутся мне на одно лицо. Вот вечно улыбающийся Орак. Он привел с собой маленькую Бибигуль. На ней праздничное белое платье, в тоненьких косичках по звякивают монеты, и не понять, чего больше, монет или волосенок. Вот два брата-близнеца: Кайрат и Мурат. Они очень похожи друг на друга, но тем не менее я различаю их. Серьезная, пытливая Мариам и непо седа Кульмаш... Выжидающие взгляды ребятишек удваивают тревогу Сауле. — А что делать, если он действительно не придет? — шепчет она. Набросив на плечи пальто, мы выбегаем к подъезду, всматриваемся в темноту, напрягаем слух, стараясь уловить урчание мотора. На прасно... Сауле познакомилась с Героем Труда, комбайнером Ибраем Ша- машевым через Шахмурада, ездившего в Целинный выпрашивать са мый раздерганный трактор. День встречи назначен, все подготовлено, все предусмотрено, кроме бурана. — Сколько трудов даром пропало! — говорит Сауле. — Да, — пробует шутить Шахмурад, — на такой случай школе не мешало бы иметь собственного героя. Не пришел чужой — хлоп своего, подменного!.. А в общем-то, — обрывает он шутку, видя убитое лицо Сауле, — ближе к делу. Что первым номером в твоей программе? Пионервожатая смотрит в листок и отвечает обреченно: — Приветствие герою от пионеров... Должен Булат Урманбаев... Потом хор. — Начнем сразу с хора, — подхватывает Шахмурад. — Или нет, лучше я скажу приветствие пионерам от учителей, — и он жестом Нут- фуллы приглаживает свои колючие, как щетина, волосы.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2