Сибирские огни, 1963, № 9
Мельвилль нажал на кнопку приемника, стоявшего возле походной кровати, долго крутил ручку настройки, пока нашел то, что соответствовало его настрое нию: «Дивертисмент» Моцарта. Чистые, окрыляющие звуки наполнили каменную келью старого замка. Он раскрыл квадратное окно, хотя и было холодно. Взгляд, его упал на документы, которые он отодвинул несколько минут назад. Опять вих рем закружились мысли, напоминая о событиях, занимавших его уже несколько дней, с той самой минуты, когда полковник Гаррис поручил ему от имени коман дования дивизии возложить венок на могилу немецкой девушки. — Принесите завтра всю служебную документацию,— приказал полковник.— Посмотрим, в каком она у вас порядке! Полковник решил убедиться в его деловых качествах. Проявить твердость. Что ж, воспитание твердости, непреклонности в солдате — неизбежность. Хоро шо, пусть убедится!.. В тот же вечер Мельвилль взял все бумаги, чтобы прежде самому разобрать ся в них. Может быть, он действительно не годится в офицеры? Он по-настоящему и не знал, как его угораздило поступить в военное училище. Все произошло са мо собой. Прежде всего, конечно, традиции, фамильная гордость — еще бы, пра дед был' адъютантом у Лафайета! К тому же, военный психоз — газеты, радио,, телевидение, кино были полны супербомбами и сверхчеловеками, красной и жел той опасностью. Все вместе и решило судьбу, толкнуло на путь, который — так он полагал — совершенно не соответствовал его внутреннему убеждению, его существу. Прекрасно. Полковник Гаррис помешался на твердости солдатского харак тера. Но скорее это слабость! Слабость полковника, его, лейтенанта Мельвилля, слабость. Ведь то, что произошло, никак нельзя отнести за счет солдатских та лантов. Лейтенант оперся на руку и заслушался музыкой Моцарта. Она бередила душу и в то же время немного успокаивала. Просматривая документы, он неожиданно натолкнулся на первое из тех не объяснимых обстоятельств, которые взбудоражили его и не давали покоя. Мель вилль как-то не задумался вначале, когда установил, что сержант Джеймс в ми нувшее воскресенье поменялся дежурством с Бертрамом. В этом не было ничего необычного. Так случалось и прежде. На такие вещи лейтенант смотрел сквозь пальцы, проявляя известный демократизм к подчиненным. Но в то самое воскре сенье случилась беда с Эрной... В ушах снова звучали слова полковника Гарриса: «...толстых у нас, к сожа лению — к сожалению! — тоже более чем достаточно, и число их чрезвычайно быстро растет. Жрут, развратничают, пьянствуют...» Нелепость! Ему просто мерещатся призраки. И какое ему дело? Разве не ясно сказал полковник, что для него этой истории больше не существует? Конеч но, прямо он так не сказал. Конечно, нет... В тот вечер Мельвилль лег спать с твердым намерением забыть обо всем. Однако на следующее утро, встретив возле барака Бертрама, он спросил у него, почему они с Джеймсом поменялись в воскресенье дежурствами. — Не имею представления, зачем ему понадобилось,— ответил радист и зевнул, будто очень устал после ночной смены.— Билли меня попросил, а мне было все равно... Лейтенант не удержался и задал еще один вопрос: — А вы, случайно, не знаете, где сержант был в воскресенье? Бертрам удивленно пожал плечами. — Откуда я могу знать, господин лейтенант? Он куда-то уезжал... Спросите у него самого. Он сейчас придет. Мельвилль рассеянно моргал. «Да, да, конечно. Лучше спросить самого Джеймса».
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2