Сибирские огни, 1963, № 9

жило- его куда больше, чем непосредственные полицейские обязанности. Молодые мужчины в кожаных пальто и с сигаретами в зубах не нравились ему. И вообще: черт знает, что за народ собрался в Хольдентанне! Пока к форме Броммеля и его людей проявляли должное уважение, но, откровенно говоря, у него не было ни ма­ лейшего желания познакомиться с этим сбродом поближе. Он насторожился, ког­ да чей-то голос у входа в зал выкрикнул: «Отправляйтесь в Сибирь!» — но одино­ кий выкрик не имел никакого отношения к тому, о чем говорил Отто Нолль. Бром- мель удивился. Стулья в зале затрещали. Кто-то зашипел: «Тихо!» Оратор вежливо попросил человека, перебившего его, не расходовать порох понапрасну. Здесь идет дискуссия, сказал он, и каждый может свободно выска­ зать все, что у него на сердце. Он просит не мешать собранию. Броммель нашел просьбу весьма разумной и решил не предпринимать никаких мер к наведению порядка: пока в его услугах не нуждались. Среди мужчин в кожаных пальто, хмуро озиравшихся вокруг, сидел и кель­ нер Людвига Бока. Он сосредоточенно грыз ногти. — День выборов — день подведения итогов,— произнес Отто Нолль. Он предъявил счет «всехристианнейшему» канцлеру. Он говорил о ценах на масло, о налоге на торговый оборот, о прибавке на издержки по строительству, о бойкоте на ввоз алмазов, о растущей преступности среди молодежи, о захвате крестьян­ ских наделов помещиками в Пфальце, атомных пушках и американских ракетах, угрожающих миру. — Почему погибла простая девушка, служанка Эрна? — спросил он и ткнул пальцем в текст договора, заключенного в Бонне. Договор предоставлял американ­ цам неограниченные права в ФРГ до двухтысячного года... — Мы, коммунисты, хотим, чтобы из нашей страны были выведены все ок­ купационные войска, — заявил Отто Нолль, и в зале раздались аплодисменты. В это время к стойке бара прошел мужчина в светлой спортивной куртке. У хозяина подкосились ноги: Маккэй! Американец потребовал джин, и хозяин бросился выполнять заказ. Он хорошо знал, кто финансировал «Конциг-Ривьеру» и «Черного барана». Маккэя надо было принять как следует... Отто Нолль продолжал говорить. Кожаные пальто и кельнер Людвига Бока старались снова войти в игру, но безуспешно. Отто Нолль спокойно парировал малейшие попытки помешать ему, бил фактами, припирал в угол каждого, кто стремился сбить его, и приводил всю эту компанию в бешенство. Он, собственно, называл только тезисы, но каждый тезис подкреплял обилием фактов и лишь по­ мом переходил к следующему тезису. Последовательно, шаг за шагом, Отто Нолль вел слушателей к главному выводу: если немцы хотят, чтобы в Хольдентанне, как и во всей Германии, был мир, нужно гнать «всехристианнейшего» канцлера! Кельнер Бока вертелся на стуле, но кожаные пальто упорно избегали его взгляда, намеренно не обращали внимания на знаки, которые он подавал. Вдруг к нему наклонился мужчина в спортивной куртке, словно хотел попросить огня. «Я жду!» — многозначительно шепнул он. Кельнер чиркнул зажигалку, но руки его так дрожали, что Маккэй вырвал у него зажигалку. Должно быть, появление американца придало бодрости кожаным пальто. Они все чаще стали выкрикивать: «Убирайтесь в восточную зону!», «Коммуни­ стов — вон!». Эрих Боллингер вскочил с места и сердито заявил, что он вышвырнет кри­ кунов. В ответ раздался оглушительный свист. Боллингер побелел от гнева. Отто Нолль стоял за трибуной и терпеливо ждал,, когда прекратится шум. Ему было не привыкать. Эти люди сопровождали его всю жизнь. Они орали пос­ ле первой мировой войны, они глушили всякое правдивое слово в годы «черного рейхсвера», они расправлялись со свободой в годы нацизма. Они всегда были тут как тут. Как, однако, быстро выросли вновь эти сорняки! Он взглянул на че­ тырех полицейских, но те смущенно топтались у стойки и не трогались с места. Отто Нолль собрался было продолжать речь, но кельнер, чувствуя на своей спине сверлящий взгляд Маккэя, сообразил, что ситуация вполне назрела. Одним

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2