Сибирские огни, 1963, № 9
Напрасно измученный радист сутками напролет ощупывал каждый сантиметр эфира. Эфир жил в ритмах американских джазов, в торопли вом писке чьих-то разговоров. И только одного не было в нем — позыв ных греческого судна. Где оно, что с ним, — этого никто не знал. Молчание родило неизвестность, неизвестность — тревогу, тревога — угрызение совести. В самом деле, что д ало ему, Васильеву, право подозревать греческо го капитана в каких-то грязных махинациях? Может, карта нашептала ему такое? А может, тот давнишний случай с Форманом? Неприятно было вспоминать о Формане, пухленьком голландце с кругленькой плешивой головкой и суетливой развязностью преуспеваю щего репортера. Его «Мариэтта» приходила тогда на Диксон чинить по врежденный руль, и этот вот самый «Байкал» заводил ее на рейд. В а сильев и теперь еще помнит, как громко восхищался голландец уменьем русского капитана. А несколько дней спустя «Мариэтта» наткнулась на льдину в Енисейском заливе, и, по приходе в Игарку, Форман поднял шум: дескать, на Диксоне, при буксировке, столкнулись они с «Б а й к а лом», а так как «Мариэтта» была неуправляема, то ясное дело — чья вина. Д а , сволочью обернулся тогда Форман, жаль , не довелось им боль ше встретиться... Васильев почувствовал сосущую боль в правом боку: проклятая пе чень, не стоило бы ему ворошить старые раны. Он повернулся, нахохлившись, сделал несколько шагов и остановил ся в дверях штурманской рубки, загородив ее всю своим грузным телом. В рубке было тихо, только пустой графин, укрепленный в гнезде, ме лодично позвякивал в такт качке. Навалившись животом на край стола, штурман Михеев что-то чер тил на карте. Русые волосы лезли ему на лоб, мешали работать. О тб р а сывая их назад, он тряхнул головой и поднял на капитана большие ко ричневые глаза, наивные, как у нерпы. Взгляд их бочкой масла выплес нулся на разбушевавшуюся капитанскую желчь, и Васильеву вдруг с т а ло легче. — Колдуешь, Ж еня ? — спросил он. Евгений заговорил быстро и страстно: — Смотрите, Сергей Григорьич. Вот мы, вот «Родос». Шестьдесят миль всего. Вы говорите — не пойдешь бортом к волне. Не пойдешь, факт. И не надо. Смотрите: зигзаг. Четыре галса: два — ветер в правую скулу, два — в корму. Деся ть часов, и—там! А?.. Капитан Васильев хорошо знал своего помощника. Знал, что в свои двадцать лет тот слишком еще академично подходит к жизни, не умея, да и не пытаясь читать между ее строк. Знал, что молчание «Родоса» озна чает для него лишь одно: судно попало в беду, надо его выручать. И вот варианты спасения: один, второй, третий. А теперь — зигзаг. Все в а ри ан ты были утопичны, а зигзаг — в буквальном смысле, но в коричневых глазах было столько ожидания, что у Васильева не хватило духа р а зру шить все одним ударом. — Здесь вот крутовато, — сказал он, ука зывая пальцем в карту .— В момент опрокинет... И знаешь, Женя, у тебя тут геометрия одна, а ло гика где? Ты вот предполагаешь, будто грек стоит на месте, а ведь он свои координаты три дня назад давал. И вот еще. Последнее-то сообще ние делали мы ему, а не наоборот. А мы что обещали? Вот именно: ждать в определенной точке. Он теперь и действует, исходя из этого, а мы пойдем галсы выписывать. Ну?..
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2