Сибирские огни, 1963, № 7
могут быть приравниваемы к отношени ям слуги и хозяина. И когда В. Федоров пишет: «Загру щу, затоскую, если стану счастливым», — мы понимаем: конечно же, не от сча стья поэт отказывается. Он отвергает об ветшавшее, противоречащее всему ходу нашей жизни представление о счастье- покое, счастье-инерции. А ведь и такое представление почиталось в свое время за неопровержимую истину! Между коммунистическим идеалом, который уже перестал быть только меч той и ростки которого властно пробива ют повсюду «земное притяжение» прош лого, и тем, что сохранилось в жизни, в нас самих от этого прошлого, либо вы звано временной и суровой необходи мостью, лежит пока немалое простран ство. Конфликты и борьба, разворачива ющиеся на этом пространстве, определя ют, по мысли Вас. Федорова, «лицо века». Стихотворение с таким названием, равно как «Труднаягордость», «Рабская кровь», «Я понимаю нетерпенье. „», «Елки-палки, гнезда белкины...» и неко торые другие, определяют сегодня «ли цо» федоровской поэзии. В этих стихотворениях и особенно в поэмах («Бетховен», «Седьмое небо») поэт как бы приоткрывает читателю нравственный мир будущего — «тревож ный мир исканий человечьих,., тот но вый мир, где не бывает лжи,., где злое все утрачивает власть». И вместе с тем в новой книге Вас. Федорова особенно выделяется по силе своего звучания мо тив борьбы за торжество этого коммуни стического и, значит, подлинно общече ловеческого мира, борьбы трудной, тре бующей от человека напряжения всех его сил, мужества, стойкости. В трагически-прекрасной судьбе вели кого композитора увидел поэт бессмерт ный подвиг, образец высокой человече ской красоты, мудрое разрешение вопро са о смысле жизни на земле, о соотно шении счастья и долга. «Убитый горем, он восстал из праха, тряхнул своей бет- ховенскою гривой, сжал побелевшие от гнева губы и стал опять похожим на бойца». Вошедшие в сборник «Седьмое небо» переводы из Вл. Броневского, Ю. Туви- ма, И. Бехера, М. Грубияна, А. Тевзад- зе и М. Мушфика, при всем их темати ческом разнообразии, едины в главном. «Близкое» — озаглавил Вас. Федоров раздел переводов. И он действительно отобрал лишь внутренне родственное, близкое ему самому. Когда читаешь у Грубияна, что «все отмечено кривым..., а исправь — и все земное станет скуч ным и дурным», или у Мушфика — о поэте, который входит в людские серд ца «тихо-тихо, без стука..., чтоб зло за душить... чтоб на самую тайную боль по ложить свою честную руку» ,— ловишь себя на мысли, что знакомишься с но вым стихотворением Федорова. Зато про иные стихи из раздела «Надпись на кам не» хочется думать, будто писал их кто- то другой, не Федоров и даже не близ кий к нему по внутреннему складу поэт. «Надпись на камне» объединяет ин тимные стихи поэта. В лучших из них («Иду, кладу упрямый шаг...», «Ты го воришь: я мщением дышу», «Зимний ве тер, гигикни над елью...») Вас. Федоров небезуспешно проверяет чувства своего лирического героя высокими критериями морали Будущего, приближается к суж дению о жизни «по главной сути». Но временами «главная суть» является чи тателю как бы в нарочито обедненном виде. Тогда нам трудно вслед за поэтом назвать ее «доброй». Вряд ли следовало включать в сбор ник стихотворения «О, женщина, краса земная...» и «Как второе пришест вие...» — «плоть заслоняет и вытесняет в них человеческую «душу». Как сдача позиций без боя, как компромисс и ус тупка слабости, звучит стихотворение «Мне казалось, что ты молода...» Фальшиво-претенциозны «Восточный мо тив» и «Надпись на камне». И «Шутка» в контексте всего цикла воспринимается уже не только как шутка, но и как сво его рода декларация. Надписи на камне живут очень долго. Гораздо дольше, чем написанное на бу маге. По счастью, никакое, пусть самое удачное, аллегорическое название не способно дать долгую жизнь слабым сти хам. Ведь наиболее точно и полно изо бразить душевный мир человека вовсе не значит оправдать его слабости. Лирический герой Вас. Федорова го ворит о себе: «Достались мне крепкие руки бойца и сердце сестры милосерд ной». В этой фразе — живое дыханье нашего века. С позиций подлинного со временника ведет с читателем разговор Вас. Федоров в лучших стихах ,своей но вой книги. В. П о б о ж и й ГЕРОИ Н. ОСИНИНА В ероятно, о каждом писателе, и о «детском», и о «взрослом», можно сказать, что он имеет своих лю бимых героев, свои излюбленные темы. И он стремится наблюдать и изображать своих героев в определенных, избранных ими обстоятельствах. В новом сборнике рассказов о детях Н. Осинина «Соль» герои зачастую изо бражаются в обстоятельствах, требу ющих почти предельного напряжения
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2