Сибирские огни, 1963, № 7

ли часто. Хозяева, торопясь выехать из опасной зоны, верили в скорое возвраще­ ние и оставляли свое добро в цементе стен. Как-то мне пришлось побывать в общежитиях учащейся молодежи в районе Миромар. Дома общежитий раньше принадлежали американским и местным капи­ талистам. Р ебята здесь живут по существу во дворцах, с прекрасными покоями, душами, ваннами, бассейнами, парками. В стене этого дворца были замурованы драгоценности, оставленные сбежавшими из Кубы хозяевами. Р ебята обнаружили клад. Через день газета «Нотисиас де ой» напечатала сообщение об этом и по­ местила фотографию. Можно думать, что стены всех домов, где проживали моло­ дые кубинцы, были прослушаны и тщательно обследованы. В течение двух недель газеты дружно* сообщали о новых кладах , огромных богатствах и печатали фото сокровищ. Письмо получается в два приема. «Оказия» бывает довольно редко. Поэтому продолжаю спустя много дней. Я уже освоился с климатом, работой, бытом. Климат все-таки тяжеловат, спасает — техника. Во всех помещениях, учреждениях, гостиницах, магазинах и столовых работают специальные установки, спасительная прохлада льется ровной струей. Однажды я нечаянно с вечера оставил максимальное включение охлади­ теля и ночью... замерз. Работа моя налаживается, о ней расскаж у в следующем письме. А сейчас — еще о Гаване. В начале я писал лишь о первых впечатлениях, теперь могу полнее удовлетворить твой интерес к этому прекрасному солнечному городу. Столица Ку­ бы делится на две части — старую и новую Гавану. В старой преимущественно узкие улочки, древние дома. В новой — много небоскребов. Здания высотой в 2 0—25 этажей, прямые и гладкие, как гигантские бруски. Широкие улицы, кра­ сивые бульвары с затейливо подстриженной зеленью, тенистые скверы и очень много памятников. Два дня назад я был свидетелем огромной демонстрации. Хоронили юношу, убитого террористами-контрреволюционерами в одной из провинций. За гробом шли Фидель Кастро, Освальдо Дортикос, Эрнесто Гевара и другие члены прави­ тельства. До полудня предприятия не работали. Шествие продолжалось несколько часов. Грозные колонны милисиано, рабочих, студентов представляют величест­ венное зрелище мужественной силы революционного народа Кубы. Вообще жизнь города бьет ключом. Здесь очень высокий темп уличного дви­ жения. Достаточно сказать, что я живу в одном краю города, мой переводчик Ж е ­ ня в противоположном. Место работы в центре. Общая протяженность пути 10 — 12 километров. З а десять минут мы успеваем заехать за Женей и к девяти часам утра явиться в департамент. Это наиболее напряженное время утреннего движения. В городе автоматическая регулировка движения. Но если шофер торопится, он рукой сообщит коллегам о намерении их «обскакать» и будет пропущен без очере­ ди и без брани. Шоферы — популярная и самая многочисленная армия рабочих. Я часто на­ блюдаю их исключительно товарищеское отношение и взаимопомощь. Иногда у перекрестка собирается 2 0 —30 машин, и в этот поток протискива­ ются продавцы газет, успевают всунуть в окно машины свежий номер и получить монету. Разносчикам газет приходится быть виртуозами. Их товар не дает боль­ шого барыша. Каждый имеет 2 0—30 экземпляров. Но продать все надо обязатель­ но утром. Поэтому они всеми средствами завоевывают клиентов. Утром по пути в кафетерий я получаю газету на углу. Паренек уже ожидает меня и держит в руке приготовленный свежий номер. Позже газету стал давать и лифтер отеля. Третью подсовывают под дверь нашей комнаты. Иногда газету приносят в департамент. Газеты и журналы выходят здесь небольшими тиражами — выпуска хватает на два часа торговли. Непривычен их объем — 12— 18 страниц. Газета «Нотисиас де ой» — с воскресным приложением печатается на 12 страницах. «Революсьон» — с ежедневным цветным приложением на 8 страницах. Никаких подшивок газет,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2