Сибирские огни, 1963, № 6

дом — строчка: «Ты, кажется, на ec rivain ’a 1сердита». Брат просит не по­ казывать этого, когда буду обраш.аться от его имени. Сердита — не то слово. Просто я не согласна со взглядами Струве. От него, сами знаете, все больше и больше попахивает буржуазным либералом. Анна Ильинична снова поднесла лорнет к глазам: — Володя пишет еще: «С удовольствием взял бы и всякие вещи для переводов: я мог бы уже сам распределять между минусинцами и даже •туруханцами (не очень спешные), взяв на себя самое предприятие пере­ вода и ручательство за его своевременное и надлежащее выполнение». — Туруханцам? А кого же гонят в Туруханск? — Ванеева. — Д а как они могут?! Он же болен. Кажется, чахотка... Д ля него равносильно смерти... — Володя напоминает: надо немедленно хлопотать здесь, в Петер­ бурге. И я сегодня же должна разыскать брата и сестру Анатолия. Пусть пишут прошение... А пока пойду поговорю с этим «писателем» о рецензи­ ях и переводах для Володи и его товарищей... Надежда проводила Анну Ильиничну до двери в квартиру Калмыко­ вой и пошла отыскивать книги, которые нужно сегодня же отправить в то далекое, неведомое, но для нее уже родное село... «Не столько для себя переводы, сколько для товарищей, — думала она, пробегая глазами по стеллажам. — Вот оно, большое сердце!.. Обо всех помнит. А я-то заподозрила, будто... будто он забыл о «Миноге»... Анна Ильинична вернулась огорченная: ни Струве, ни Калмыкову не застала дома. Н адеж да поспешила успокоить: она передаст все просьбы — и о гонораре, и о книгах, и о рецензиях, и о переводах. Будет напоми­ нать Струве при каждой встрече. — Если для вас не составит затруднения... Володя просит за счет гонорара выписать в Шушенское «Русские ведомости», «Вестник финан­ сов», «Русское богатство» и немецкий «Archiv für soziale Gesetzgebung und Statistik». По окну струилась вода. Ни мостовой, ни тротуара не было видно. Провожая Анну Ильиничну до выхода, Надежда подала ей свой зонтик: — Пригодится... — И настойчиво добавила. — Берите, берите! А то обижусь... 3 Венская качалка была удобна и приятна. Петр Бернгардович Струве любил в ней отдыхать после обеда. Скинув пиджак , он покачивался с томиком в руках и вслух читал давно знакомое: Несбыточное грезится опять, Несбыточное в нашем бедном мире, И грудь вздыхает радостней и шире, И вновь кого-то хочется обнять. Придет пора,— и скоро, может быть,— Опять земля... В полуоткрытую дверь легонько постучали. Он ответил, что можно войти, и поднялся, не выпуская книги из руки. В жилете, в узких полосатых брюках, он казался длинным, как адми­ ралтейская игла. Увидев на пороге Крупскую, поспешно и неловко одернул жилет, из- под которого виднелась полоска белой сорочки. 1 Ecrivain — писатель (франц.). 4 . «Сибирские огни» № 6.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2