Сибирские огни, 1963, № 6

щалея, так и для него самого, была о мимеографе, и у него невольно вы­ рвались громкие слова: — Так неужели вы — сестра Владимира Уль... — Д а , это я ,— подтвердила женщина, все так же по-французски.— К сожалению, мы не смогли... Только вы не огорчайтесь. И поймите меня правильно: не успели достать. А потом возникло опасение: удастся ли передать вам сюда или где-нибудь там... на этапе? Д а и вам везти бу­ дет трудно... — Вы не беспокойтесь, — перебил Федосеев тоже по-французски,— Я уже раздобыл. И этот старый надзиратель пронес сюда... А когда пой­ дем на этап, он поможет вынести... — Разговаривать дозволяется только по-русски, — пробурчал для порядка Петр Акимыч, не глядя на них. — Д а мы так привыкли... с детства, — объяснила Анна Ильинична. — Д ля нас это легче... — Инструкция запрещает. Ежли будете говорить непонятное... обя­ зан прервать свидание. — Ну, ладно. Ну, хорошо... — кинула ему Анна Ильинична. — Если вы такой строгий...— И, повернувшись к Федосееву, заговорила по-рус­ ски: — А я, Николя, так и думала, что ты не узнаешь меня, и решила те­ бя разыграть. Безжалостное время все меняет. Ведь «я тогда моложе, я лучше, кажется, была»... А от мамы и от нашей.маленькой сестренки, которую ты так и не видал, — подарки тебе. Вот! И вот! — Она выло­ жила на столик кульки. — Больше, к сожалению, ничего нет. Ты не огор­ чайся. Ведь, сам знаешь, не разрешают... Д а , еще...— Она открыла изящ­ ную, вместительную кожаную сумку, сиявшую лакированными боками, и достала книгу. — Это от меня. Тебе на дорогу. Может, еще не доводи­ лось читать? На обложке стояло: «Бельтов. К вопросу о развитии монистическо­ го взгляда на историю». Николай Ефграфович знал, что это — псевдо­ ним Плеханова; обрадованно сказал: — Многое слышал... — Замечательная книга! Несмотря на скучноватое название... Луч­ шая из работ Георгия Валентиновича... Надзиратель недовольно кашлянул, но не проронил ни слова. Федо­ сеев, расстегнув ворот рубашки, поспешно спрятал книгу з а пазуху. — А брат что-нибудь пишет? — Да. Володя, как обычно, аккуратен в переписке. Балует нас пись­ мами. И маме пишет, и Маняше, и мне... Ему удалось на некоторое вре­ мя задержаться там... в Красноярске, — добавила собеседница. -— Снял квартиру. — Она н азвала адрес. — Возможно, ты и увидишься с ним... — Вот была бы радость! Как я об этом мечтаю.... — Он тоже обрадуется. Часто вспоминал тебя... Ну, а если вас бу­ дут водить под конвоем, напиши губернатору прошение: желаю сняться в местной фотографии. Солдаты отведут тебя к Кеппелю. И все уст­ роится... Надзиратель поднялся из-за стола и, заложив руки за спину, про­ шелся по комнате, д ав ая понять, что время свидания кончилось. Анна Ильинична опустила вуаль и подала руку, обтянутую черной перчаткой. Николай Евграфович, хотя и не привык к этому, склонился и поцеловал руку выше перчатки... ...Из Бутырской тюрьмы Анна Ильинична направилась к Серебря­ ковой. Всю дорогу вспоминала о Федосееве. Какой он смелый! Подумать только — мимеограф хранит в своем тюремном багаже!.. Как-то удастся довезти до места водворения? Из Бутырок вынести поможет этот старый надзиратель. А в дороге?.. Не затеяли бы проверки?..

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2