Сибирские огни, 1963, № 5

стоит самобытности, творчеству, поискам, — а вот поди же... Находятся модни ки и здесь! Передо мною два стихотворения. В одном из них читаю: Там растут и цветут поколенья Разноцветно-бесцветных цветов, перехожу ко второму: Нараспашку месяц под сенью Ловит звуки черемухи с крыши. Если автор первого стихотворения явно тяготеет к поэтам-декадентам конца прошлого — начала нынешнего века, то автор второго тянется к тем нашим сов­ ременникам, которых кое-кто считает новаторами и новаторство которых сводит­ ся к словесному оригинальничанию. На первый взгляд, оба молодых версификатора подражают поэтам разных школ и даже разных эпох, но разницы между ними, по существу, нет. Обоих прежде всего привлекает словесный трюк, независимо от того, что трюку этому свыше двух тысячелетий (если считать только от поэтов александрийской школы III—II веков до нашей эры). Не потому ли оба процитированных стихотворения очень смахивают на пародии! Правда, таких «новаторов» среди начинающих совсем немного, но все. же они попадаются. Вот еще две строчки из стихотворения примерно такого же ха рактера: Темнота сверчковым красноречьем Убаюкивает солнца колыбель. Надо полагать, что и сам певец «сверчкового красноречья» не совсем ясно представляет себе, что оно обозначает. Но... мода есть мода, а мода сегодня тре­ бует особливой оригинальности — оригинальности во что бы то ни стало, любой ценой, не считаясь порой и со здравым смыслом. Не могу удержаться, чтобы не процитировать по этому поводу еще одно за мечание К. Федина: «Новшеств сторониться, конечно, не следует, но хорошо бы почаще срамить грамотеев, выдающих косноязычие за новаторство». Сказано это было еще в 1929 году, но не потеряло своей остроты и в наши дни. К подражателям-модникам следует, пожалуй, отнести и тех начинающих, которые тяготеют к авторам, потакающим дешевому вкусу интеллигенствующих мещан. Для них они охотно пишут и стихи альбомного содержания, и пошлова тые ремесленные песенки, и сердцещипательные романсы — словом, все, что мо жет слегка пощекотать нервы. Мельком можно упомянуть и тех, кто в своем знакомстве с историей нашей поэзии остановился где-то на середине XIX столетия. В своих стихах они и по сей день поминают музы, лиру, свирель и, конечно же, соловьиные трели. А манера подражания у них подчас просто наивна: «утро туманное, утро седое», скажем, превращается в «утро седое, утро туманное» (все-таки не как у Тургенева!), а затем добавляется несколько слов о тракторах или комбайнах, вышедших в поле. Таким и надо отвечать необидной горьковской фразой: «Писать—подождите, до поры, пока овладеете грамотой». И посоветовать, что и как почитать, над чем поработать. Поэтами они могут и не быть, а знакомство с художественной лите­ ратурой еще никому не вредило. Гораздо интереснее консультанту те, кто подражает лишь потому, что пока не нашел своей тропки в литературе. Не нашел, но ищет. Такие как раз и со­ ставляют основной контингент посетителей консультации. Работая с ними, нель­ зя не заметить очень любопытную и очень характерную для нашего времени чер­ ту: они в то же время стараются как бы противодействовать влиянию любимого писателя, оторваться от него. Их постоянные, пусть даже не всегда успешные, поиски своей манеры выражения, своего словаря, а в последующем и своей темы по-настоящему радуют. И с ними надо работать. Именно работать, а не по­ учать. Иной раз невредно и поспорить. Но поиски своего пути не могут длиться

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2