Сибирские огни, 1963, № 4

и русские слова у нее сочетаются по об­ разцам переводных калек и канцеляр­ ско-статейных фраз. Есть и еще в словаре русского языка солидная прослойка — «измов»: архаиз­ мы. Нет, и этот термин не всегда неодоб­ рителен. Кто же станет отрицать, что у Маяковского они звучали могуче? Что в языке Пушкина, Лескова и Гоголя они были вполне к месту? Но ведь ни у кого из современных писателей мы не встре­ тим такого обилия устаревших слов, как у А. Югова: все эти «оные», «сиречь». «вокнижение», «небрежение» и т. д. Тем более, никто из молодых людей в наши дни не употребляет всерьез таких «рече­ ний» ни в личном обиходе, ни в деловой обстановке. Зачем же, выражаясь язы­ ком самого А. Югова, «восстанавливать насильственно, вопреки народу, вопреки суждениям авторитетнейших русских языковедов... ветхое, угасшее употреб­ ление этих слов?» (стр. 147). Это не ис­ ключает возможности, что кое-какие ар­ хаизмы вновь войдут в активный словарь русского народа, если появится в них жизненная необходимость. Книга А. Югова ценна пафосом утвер­ ждения богатства, выразительности и своеобразия русского языка. Но, кроме ряда противоречивых и необоснованных суждений, к ее недостаткам хочется отнести сгущение красок в обрисовке «противников» писателя — будто бы многочисленных потомков гречей и сен- ковских, аристархов-«запретителей» и «нормировщиков» с их «крохоборческой мнимолитературной практикой» и «чисто­ плюйством» — современных лингвистов, редакторов, а также людей «внешних языку»(?). А ведь только благодаря объединенным усилиям литераторов, языковедов и людей «внешних языку», усилиями всего народа развивается, бо­ гатеет и совершенствуется любой язык. В . А . В а с и л е н к о СЕРЬЕЗНЫЙ ВКЛАД В НАУКУ р е л и бы гениальный французский *-■ ученый XVIII века А. Л. Лавуазье знал, что его русский предшественник М. В. Ломоносов еще за 40 лет до него открыл закон сохранения веса веществ, он не стал бы тратить свое время и ум­ ственную энергию на обоснование этого закона. Но он не знал научных трудов Ломоносова и поэтому открывал уже от­ крытое. В истории любой науки подоб­ ные случаи повторных открытий не едй- ничны. И надо себе представить, какая двса- да берет умного человека, когда он узна­ ет, что многие годы его научной деятель­ ности прошли впустую только потому, что он не знал какого-либо труда своего предшественника! Вот почему обобщаю­ щие работы по истории научной мысля ,в той или иной области являются насущ­ ной потребностью жизни. Для развития науки они нужны так же, как путеводи­ тель для экскурсоводов. Недавно в издательстве Томского уни­ верситета вышла книга Я. Р. Кошелева «Русская фольклористика Сибири», рас­ крывающая историю изучения русскими учеными народной поэзии Сибири за 100 лет (до начала XX столетия)1. Автора этой книги на всероссийском совещание по изучению фольклора народов Сибирь проф. В. М. Сидельников справедлив»- назвал архивопроходцем. И действитель­ но, Яков Романович в течение многих лет неутомимо рылся в архивах Москвы и Ленинграда, Омска и Тобольска, Улан Удэ и Красноярска, Томска и Барнаула Ему удалось разыскать не использован­ ные в печати материалы алтайского эт­ нографа С. И. Гуляева, Сибиряковской этнографической экспедиции 1894 — 1896 гг., одного из энтузиастов свбира- ния крестьянского и рабочего фольклор* Сибири 90-х годов XIX в. А. А. Алек­ сандрова и многих других. Помимо этого, он изучал печатные труды многочислен ной армии русских ученых, в той или- иной мере обращавшихся к устной по­ эзии различных народов Сибири. И вс» это нашло достаточно полное и стройно« представление в его книге. Жаль только, что в вводной части ре­ цензируемой книги автор недостаточно' четко отграничил свой труд от научных работ М. К. Азадовского и, в частности от его книги «История русской фолькло­ ристики». Ведь у советских исследова­ телей народного творчества понятие о сибирской фольклористике ассоциирует­ ся в первую очередь с именем М. К. Аза довского, действительно много сделавше го в этой области науки. И было бы по­ лезным в самом начале книги узнать, что нового вносит в науку предпринятый труд в сравнении с предшествующими- работами зачинателя советской сибир­ ской фольклористики. Но это не велика беда Я. Кошелева.. Не всякий купец умеет товар лицом по­ казывать. Настоящий покупатель сам разберется, что сделано добротно, а что — только для разовой продажи. Книга Кошелева — добротный и вдум­ чивый труд, явившийся плодом много­ летних размышлений автора. В ней осве­ щается деятельность более 400 ученых, занимавшихся исследованием и собира J Я. Р. К о ш е л е в . Русская фольклористика Сибири XIX начала XX века, Томск, 1962.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2