Сибирские огни, 1962, № 10
ган, найдя здесь столько хороших дру зей. — А где же мои ребята, к которым я прилетел? «Ребята» были здесь. С трудом «про бившись» сквозь плотное кольцо, подхо дят к поэту, жмут руки, вглядываются в черты лица человека, которого они сей час увидели, а узнали и полюбили давно. Весь день Назым Хикмет знакомился с городом. Вечером он — в институте. —Давайте поспорим, — говорит пи сатель. — Вам вовсе не обязательно соглашаться со всем, что я говорю. Ведь я высказываю только свое мнение. Ка ким должно быть драматургическое про изведение? В самой реалистической пье се должны присутствовать элементы, ка залось бы, не совместимые с реализмом. Это необходимо, чтобы усилить впечат ление зрителя, заставить его увидеть ка кую-то сторону жизни в деталях. Назым Хикмет рассказывает о своей новой работе для театра, о пьесе «Вос стание женщин». Спектакль будет на чинаться с того момента, как только зри тель переступит порог театра, и не за кончится, пока не уйдут все посетители. — Я, — говорит Хикмет, — люблю раздражать зрителя. Для этого в пьесу вводится персонаж, который кроме сво его идейного, если можно так сказать, назначения должен выполнять функции раздражителя. Это необходимо, чтобы отвлекать внимание зрителя от сюжет ной линии. Ведь задача театра не в том, чтобы поведать какую-то историю, а в том, чтобы постоянно будить мысль, об ращать ее в сторону философских проб лем. Так, например, появился Глухой и его Жена в «Дамокловом мече». Архитектор должен прочитать страш ное письмо. Дорога каждая минута. Ар хитектор торопится. А тут приходит Глу хой со своей Женой и начинает фило софствовать о том, как разбогатеть. Так Глухой приходит по ходу спектакля не сколько раз. И каждый раз в зритель ном зале разрядка. Назым Хикмет рассказывает о том, как писались «Дамоклов меч» и «Все ми забытый», о постановке его пьес в театрах нашей страны и за рубежом. — Вот хотя бы взять сцену с собакой из «Дамоклова меча». Разные театры де лают по-разному. В одних я видел кук- лу-собаку, в других — тень, а в Праге была живая дрессированная собака. Зри тель с большим любопытством смотрел на собаку, а не на актера. У меня замы сел иной. Удачно это сделано в Москов ском театре сатиры. Там никакой собаки нет вообще, но играют так, что зритель видит: «невидимая» собака все же есть. Совпадения были приятны. Омские студенты решили эту сцену в полном соответствии с замыслом автора. Программа вечера включала отрывки из многих спектаклей, чтобы Назым Хик мет мог познакомиться с работами сту дентов Бурей аплодисментов встречает зал появление драматурга. Привет( твенные речи просты и взвол нованны. Дорогому гостю преподносят памятные адреса, альбом со снимками спектаклей театрального коллектива. К микрофону подходит растроганный Назым. Он свободно говорит по-русски, но сейчас с трудом подбирает нужные слова: — Человеком меня сделали советские люди, — говорит он. — Драматургом — советская театральная школа. Борцом за мир — любовь к родине. У меня две ма тери-родины: моя Турция и мой Совет ский Союз. Обе матери, а мачехи нет... Режиссер Юрий Шушковский вруча ет Назыму Хикмету и Вере Туликовой нагрудные значки членов театрального коллектива. ...Над студенческим городком сгусти лись сумерки. Опустел студенческий клуб. А для членов театрального коллек тива наступил самый интересный мо мент. Назым Хикмет начал разговор о творчестве омских друзей. Драматург не делал никаких скидок на самодеятель ность. Особенно понравился автору «Чу дак». Он сказал: — Этог спектакль отличается све жестью. режиссерской изобретательно стью и выдумкой. Начинается разговор об игре исполни телей. Назым говорит, что у молодежи нет штампа, той напыщенности, которая зачастую бывает у профессионалов. Это хорошо, но зато у начинающих акте ров другая беда — порой они слова вы говаривают автоматически, не вникая в их смысл. Но молодость есть молодость. Она волнует своей свежестью и непос редственностью, и мы, драматурги, ма ло еще пишем пьес для молодежи. Назым обещает прислать коллективу пьесу о студентах — «Плюс-минус». Журналист А. Трухачев просит Назы- ма Хикмета написать для газеты не сколько слов. Вот что написал драматург: «Прошу передать через вашу газету сердечный привет коллективу института. Я с волнением смотрел мои пьесы в пос тановке театрального коллектива. Я во схищен успехами ребят и режиссера. Хо чется писать пьесу специально для этого коллектива, для этого режиссера». Гостей поздно ночью провожали до машины всем коллективом. И здесь про изошло то, что не предусмотришь ника кими программами. Кто-то вдруг начал песню Хикмета: «Пускай различные У нас языки», и ее подхватили все, она вспыхнула, как факел. А широкоплечий большой человек с простыми и добрыми глазами стоял и не мог сказать ни слова, в 'лазах его были слезы. Потом он ша гнул, обнял стоявших рядом и запел вместе с ними... Вл. ф и с и н и н.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2