Сибирские огни, 1962, № 10
«Гуго, — прикрикивает майор на денщика, — почему куришь без разреше ния? Подожди, через несколько месяцев я тебе так дам затянуться, что почерне ешь, ты, проклятая обезьяна. Смирно! Как ты стоишь передо мной, разве не знаешь, что опять возвратимся в Берлин и Вену к кайзеру». «Но, — продолжает Гашек, — было не так, как ¡майор фон Лаузитц себе представлял. В рабочих кварталах Берлина гремело могучее «Да здравствует боль шевизм!» Рабочие со штыками изцнали новгую монархию из Берлина, и Германия оказалась накануне пролетарской революции». Услышав это, майор фон Лаузитц очень опечалился, и все офицеры замети ли, что он проделывает какие-то странные вещи. Вечером он вернулся в город с двумя банками черной и желтой масляной красок и кистями. «Я им покажу, — сказал он, — в голосе слышались властные нотки, — Ав стрию мы должны заново покрасить!» Ночью патруль интернационального отделения остановил в городе голого мужчину, разукрашенного черной и желтой красками. Он орал песню, славя щую покойную австро-венгерскую монархию. «Несчастным черно-желтым певцом был господин майор фон Лаузитц», — так заканчивается гашевский фельетон, напечатанный в восьмом номере венгеро немецкой газеты. А где же седьмой? Неужели из пяти тысяч отпечатанных экземпляров ни один номер «Рогама-Штурма» не сохранился? Из всех крупных газетных хранилищ «не проверенным» оставалась Госу дарственная публичная библиотека имени Салтыкова-Щедрина. Решил вторично съездить в Ленинград. И не пожалел. Сначала в картотеках «Рогам-Штурм» не нашел. А что, если искать не на звание газеты, а по городу, где она издавалась — по Красноярску? В то время в губернском городе выходило до десяти разных газет. В картотеке я обнаружил «Известия иностранной секции политотдела Пятой армии», год 1920-й, место из дания — Красноярск. Подаю читательскую заявку и, — о, радость! — через несколько минут по лучаю... седьмой номер «Рогама-Штурма»! Какое счастливое недоразумение! Его легко объяснить. Заголовок газеты немецкий и венгерский: его библиограф на карточку не занес, а записал то название, которое было обозначено по-русски. Вот почему в каталогах нигде не значился «Рогам-Штурм». Просматриваю четырехполосный номер газеты. В нем помещены статьи и за метки о задачах Советской власти в области экономики, отчеты о состоявшихся коммунистических субботниках, о положении в Венгрии. Напечатан фельетон «Наши и ваши». На последней странице подпись, набранная по-русски: ответ ственный редактор Ярослав Гашек. Милые работники Салтыковки! Они и понятия не имели, какая драгоценность лежит у них на полках! Не беда, что края газетных полос износились, что типог рафская краска местами выцвела и кое-где текст нельзя прочесть без увеличи тельного стекла. Важно, что обнаружен седьмой, четырехполосный и пока един ственный номер «Рогама-Штурма». А что с „Уромь‘ ? Академика Эрнеста Кольмана, который помог мне окончательно установить, кто является автором пьесы «Хаза-Менни», я случайно встретил в Москве. Он приехал из Праги, чтобы прочесть публичную лекцию о философских взглядах на кибернетику. С Гашеком он работал в Восточной Сибири. Кольман тогда занимал пост заместителя начальника Поарма V. Ему подчинялось интернациональное отделение, руководимое Гашеком. В Сибири отделение вело большую работу не только среди иностранцев, но и среди национальных меньшинств и, прежде все го, бурятов. В Иркутске Гашек загорелся идеей выпускать для них газету. Но где взять переводчиков, шрифты? В Москву, в Центральный Комитет партии, бы ла послана телеграмма с просьбой направить в Иркутск «коммунистов-лингвистов, знающих бурятский и монгольский языки, а также шрифты». — Получили их? — Шрифты получили, — ответил Кольман, — а коммунистов-лингвистов в Москве не оказалось. ЦК посоветовал найти их на месте. — Нашли? — С трудом. Только благодаря гашевской настойчивости удалось заполу чить одного учителя-бурята. — Не помните его фамилию? — Не помню. Знаю только, что это был единственный на весь Ангарский ай мак учитель-бурят. Местные власти не хотели его отпускать. Если память не под водит, то губревком в этом деле нам помог.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2