Сибирские огни, 1962, № 9
положное. В откровенной беседе со сту дентом Галкиным Доржи чистосердечно признается, что он во всем разделяет взгляды революционной молодежи, со чувствует ее борьбе, сам же в силу сла бости характера(?!) вынужден довольст воваться ролью стороннего наблюдателя. «Мне бесконечно дороги, — испове дуется Банзаров, — свобода, равенство, справедливость, я ненавижу угнетение, тяжкие пороки самодержавия, я всей душой за освобождение крестьян, за пе редовые реформы. Но я не политиче ский борец... Мне иногда совестно приз наться, но это та«...» Конечно же, такая характеристика Банзарова ошибочна, она противоречит и первоначальной авторской трактовке героя. Чтение романа «Вдали от родных сте пей» невольно возвращает читателя к первой части трилогии, наталкивает на сопоставления. Создается впечатление, что такое сравнение не в пользу второй книги трилогии. Она кажется слабее пер вой по своему поэтическому строю, по художественно-образным средствам. Однако не будем спешить с оконча тельными выводами о произведении, ра бота над которым еще продолжается. Впереди третья, заключительная часть трилогии, читатель ждет новых радостных встреч с полюбившимися ему героями, созданными даровитым бурят ским писателем. В. Р о м а н е н к о ПОЭ Т О С Т А Е Т С Я САМИ/Ч СОБОЙ В округ творчества Ивана Выргана все еще не утихают споры, но все меньше и меньше находится охотни ков «преподать немудреный совет» дав но сложившемуся поэту. А поэт всегда говорил от лица поэ зии так, как он этого хотел, нимало не смущаясь инкриминируемой ему «старо модностью», постоянно возвращаясь к истокам народной поэзии и восставая против литературной серости, скудости языка и формы. А что греха таить, раз ве в первое послевоенное десятилетие на ша критика всегда была такой уж чут кой, внимательной, компетентной, когда речь шла именно о художественном свое образии поэта? Вот и случилось так, что этого замечательного художника слова, которого М. Рыльский назвал певцом жизни, любви, всего доброго и красиво го в человеке, русский читатель знает гораздо меньше всех других наших по этов. Положение это меняется к лучшему. И стихи, и поэтическая проза И. Вырга на все чаще и чаще появляются на страницах центральных журналов, а не давно вышел, наконец, и новый его по этический сборник в русских переводах, второй после 1956 года. Как и предыду щий сборник «Цветущие берега», так и новый «Поворот солнца»1 — это, конеч но, только небольшая часть из всего на писанного И. Вырганом (а он автор 15 поэтических книг), но думается, что это все же лучшая часть. Строки, которыми открывается сбор ник, сразу же вводят нас в его поэтиче скую атмосферу, а она целиком опреде ляется жизнерадостным мироощущением ■поэта. Земля моя в густом цвету, В росистой тяжести ветвей, В запевах, в щебете, в меду, В весенней зрелости лучей. Иду, — гляжу на красоту, в цвету земля моя, в цвету! В кипеньи сил земля моя, В стальном стозвоне молодом. В зеленом шуме бытия Бушует все — и сад, и гром. Чего бы ни коснулся я — В кипенье сил земля моя! И хотя перевод Ф. Фоломина отмечен вольностью, могущей вызвать спор (как, впрочем, и другие его переводы), все же мелодичный строй стиха, его предмет ность переданы довольно точно. Вся по эзия И. Выргана до краев наполнена южным солнцем, теплом и влагой плодо родной земли, ослепительно яркими кра сками, человеческим здоровьем. И. Вырган чуток ко всяким челове ческим горестям и печалям, но драма тическая, даже трагическая сторона жи зни в огромном большинстве его стихов присутствует незримо, в «снятом» виде, как прошлый опыт его лирического ге роя. Мировосприятие поэта отмечено удивительной ясностью, цельностью, гар моничностью — и в этом своеобразный пафос его поэзии, отличительная ее осо бенность. Интересно, что и в военных стихах И. Выргана его герои живут мечтами о мирных буднях и в этих воспоминаниях- мечтах остро, захватывающе пережива ют красоту мирного, созидательного труда. Таковы его стихи «Ожидание», «Настроение», «Поворот солнца». В «Ожидании» молодая болгарская кресть янка и советский воин страстно желают: «Скорей бы конец войне!» А душу этого стихотворения составляет чудесная, про 1 Иван В ы р г ан. Поворот солнца. Стихи и поэма. М., «Сов. писатель», 1961.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2