Сибирские огни, 1962, № 9

положное. В откровенной беседе со сту­ дентом Галкиным Доржи чистосердечно признается, что он во всем разделяет взгляды революционной молодежи, со­ чувствует ее борьбе, сам же в силу сла­ бости характера(?!) вынужден довольст­ воваться ролью стороннего наблюдателя. «Мне бесконечно дороги, — испове­ дуется Банзаров, — свобода, равенство, справедливость, я ненавижу угнетение, тяжкие пороки самодержавия, я всей душой за освобождение крестьян, за пе­ редовые реформы. Но я не политиче­ ский борец... Мне иногда совестно приз­ наться, но это та«...» Конечно же, такая характеристика Банзарова ошибочна, она противоречит и первоначальной авторской трактовке героя. Чтение романа «Вдали от родных сте­ пей» невольно возвращает читателя к первой части трилогии, наталкивает на сопоставления. Создается впечатление, что такое сравнение не в пользу второй книги трилогии. Она кажется слабее пер­ вой по своему поэтическому строю, по художественно-образным средствам. Однако не будем спешить с оконча­ тельными выводами о произведении, ра­ бота над которым еще продолжается. Впереди третья, заключительная часть трилогии, читатель ждет новых радостных встреч с полюбившимися ему героями, созданными даровитым бурят­ ским писателем. В. Р о м а н е н к о ПОЭ Т О С Т А Е Т С Я САМИ/Ч СОБОЙ В округ творчества Ивана Выргана все еще не утихают споры, но все меньше и меньше находится охотни­ ков «преподать немудреный совет» дав­ но сложившемуся поэту. А поэт всегда говорил от лица поэ­ зии так, как он этого хотел, нимало не смущаясь инкриминируемой ему «старо­ модностью», постоянно возвращаясь к истокам народной поэзии и восставая против литературной серости, скудости языка и формы. А что греха таить, раз­ ве в первое послевоенное десятилетие на­ ша критика всегда была такой уж чут­ кой, внимательной, компетентной, когда речь шла именно о художественном свое­ образии поэта? Вот и случилось так, что этого замечательного художника слова, которого М. Рыльский назвал певцом жизни, любви, всего доброго и красиво­ го в человеке, русский читатель знает гораздо меньше всех других наших по­ этов. Положение это меняется к лучшему. И стихи, и поэтическая проза И. Вырга­ на все чаще и чаще появляются на страницах центральных журналов, а не­ давно вышел, наконец, и новый его по­ этический сборник в русских переводах, второй после 1956 года. Как и предыду­ щий сборник «Цветущие берега», так и новый «Поворот солнца»1 — это, конеч­ но, только небольшая часть из всего на­ писанного И. Вырганом (а он автор 15 поэтических книг), но думается, что это все же лучшая часть. Строки, которыми открывается сбор­ ник, сразу же вводят нас в его поэтиче­ скую атмосферу, а она целиком опреде­ ляется жизнерадостным мироощущением ■поэта. Земля моя в густом цвету, В росистой тяжести ветвей, В запевах, в щебете, в меду, В весенней зрелости лучей. Иду, — гляжу на красоту, в цвету земля моя, в цвету! В кипеньи сил земля моя, В стальном стозвоне молодом. В зеленом шуме бытия Бушует все — и сад, и гром. Чего бы ни коснулся я — В кипенье сил земля моя! И хотя перевод Ф. Фоломина отмечен вольностью, могущей вызвать спор (как, впрочем, и другие его переводы), все же мелодичный строй стиха, его предмет­ ность переданы довольно точно. Вся по­ эзия И. Выргана до краев наполнена южным солнцем, теплом и влагой плодо­ родной земли, ослепительно яркими кра­ сками, человеческим здоровьем. И. Вырган чуток ко всяким челове­ ческим горестям и печалям, но драма­ тическая, даже трагическая сторона жи­ зни в огромном большинстве его стихов присутствует незримо, в «снятом» виде, как прошлый опыт его лирического ге­ роя. Мировосприятие поэта отмечено удивительной ясностью, цельностью, гар­ моничностью — и в этом своеобразный пафос его поэзии, отличительная ее осо­ бенность. Интересно, что и в военных стихах И. Выргана его герои живут мечтами о мирных буднях и в этих воспоминаниях- мечтах остро, захватывающе пережива­ ют красоту мирного, созидательного труда. Таковы его стихи «Ожидание», «Настроение», «Поворот солнца». В «Ожидании» молодая болгарская кресть­ янка и советский воин страстно желают: «Скорей бы конец войне!» А душу этого стихотворения составляет чудесная, про­ 1 Иван В ы р г ан. Поворот солнца. Стихи и поэма. М., «Сов. писатель», 1961.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2