Сибирские огни, 1962, № 8
на, тоже является персонажем повести. Он почти всегда рядом с Гайнулиным, однако ни в одной сцене мы не можем зрительно представить его. А какое же это художественное произведение, если мы не можем увидеть его персонажей и даже не понимаем, в каком качестве ав тор сопровождает своего героя? В повести приведена биография Гай- нулина, записанная с его слов, приведе ны письма к нему, страницы из его днев ника. Однако почему же все герои пове сти и пишут и говорят так изысканно правильно? Даже у таких мастеров, как Лев Толстой, в дневниках, письмах, в по спешных набросках то и дело встречают ся не слишком-то гладкие фразы. Одна ко вот эта неотделанность, безыскус ственность их речи придает ей убеди тельность и силу. Конечно, совсем ни к чему перено сить в повесть грамматические и всякие иные речевые ошибки. Но и в этой прав ке есть граница, которую нельзя перехо дить. Иначе читатель недоверчиво на сторожится: если автор не только очи щает, но еще и украшает речь геро ев, то не украшает ли он и самые со бытия? Но Костюковский как раз и перешел Эту границу, и это ослабляет силу пове сти. Однако гораздо больше смущает нас конец повести и, пожалуй, даже ее на звание. «Должен летать» сказано в том смысле, что Гайнулин должен подняться на ноги, чтобы снова стать вожаком ле бединой стаи. В конце повести автор рас сказывает о фотографии (только о фото графии), на которой изображен Гайну лин, стоящий без «дуги», без костылей, совсем как прежде. Кажется, еще одно усилие— и невозможное совершено. Однако такой конец повести ничем не оправдан. Это как раз то и есть, что Найдаков назвал «мажором несмотря ни на что». Для советских людей нет ниче го дороже правды, даже самой горькой. А горькая правда как раз в том и заклю чается, что чудес и в самом деле не бы вает. Мы надеемся, что хирурги в бли жайшем будущем научатся восстанавли вать дефекты спинного мозга, что Гайну лин непременно встанет на ноги, однако зачем же было создавать впечатление, что он уже поднялся? Ведь дело обстоит совсем не так, и Костюковский это от лично знает. Читатели вовсе не нуждаются в слад ких концовках. Пусть будет так, как есть в действительности. Гайнулин оста ется героем и тогда, когда сидит в крес ле, когда учится, добивается возвраще ния в строй. Самое главное не в том, сколько он сделал шагов, но в том, что он всегда остается мужественным чело веком, примером для людей. На наш взгляд, Костюковскому сле дует еще раз встретиться со своим геро ем. Тогда он найдет верный конец для своего произведения. В журнале опубликована большая по весть Н. Рыбко «Крутой поворот». К со жалению, несмотря на очевидные ма стерство и легкость, с которыми она сде лана, она лишена необходимого худо жественного лаконизма. Она хороша, когда с героями что-то случается, но слишком часто в ней нет событий. Многие страницы повести вос принимаются всего лишь как беллетри- зованный «сельхозминимум», а этого не достаточно, чтобы увлечь читателей. К тому же автор явно недостаточно зна ет своих героев. Его доярки, свинари, колхозные сторожа — это типичные го родские жители, одетые в деревенское платье; Они и ведут себя, и разго варивают, и мыслят совсем как горо жане. Далеко не всегда удачны очерки, по мещенные в журнале. Слишком часто они излишне растянуты, загромождены для «озеленения», для «беллетристики» бесконечными разговорами, ненужными подробностями. Очевидно, предполагается, что читате лю будет легче проглотить горькую пи люлю очерка, если ее покрепче подсаха рить вот этой самой «художествен ностью». В очерке Евгения Пронина «Костер вдохновения» речь идет о перестройке ванной печи № 5 на Улан-Удэнском стеклозаводе. О раздумьях рационализа торов можно было бы интересно расска зать на двух-трех страницах. Большим материалом автор даже и не располага ет. Но зачем же он отнимает у нас и вни мание, и время вот такими сомнительны ми красотами: «Трещит катушка спин нинга. Пустая игрушка. В это время года здесь на спиннинг поймать можно разве что корягу какую-нибудь. Да не в рыбе дело. Не за рыбой пришел человек на ре ку. Бывают моменты, когда человеку нужно оглядеть свою жизнь, прошлое, настоящее, будущее. Говорят, у других такая потребность появляется после не удачи или разочарования. У него наобо рот... Человек смеется... Человек дума ет... На островке босоногие, белоголовые мальчишки разожгли костер. Пламя жел тое, теряющееся в солнечных лучах. Мальчишка в замазанных илом трусах, не отрываясь, смотрит на огонь...» И в таком духе полторы больших стра ницы. И если бы это было только един ственное отступление. Все это — нико му не нужные «архитектурные излише ства». У некоторых журналистов этот прием «оживления» называется «наматыванием ваты». — Что пишешь? — Да вот, вату наматываю. Надо страниц десять сделать. А из чего? Ну,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2