Сибирские огни, 1962, № 7

все: и палубы его, и иллюминаторы, и окна, и переборки, и надпалубные постройки, и капитанский мостик, и пассажиров, команду, и суету людей, и силу машин — у вас есть время подумать и поглядеть, насладиться бе­ седой, пока не упадут в воду чалки, и корабль медленно, словно не желая расставаться с вами, станет отваливать от стенки, показывая вам свою красоту, набирая скорость, вспенивая воду винтами и бросая на берег, как прощальный, волнующий привет, высокую волну... И еще долго-долго вы будете видеть его. У Генки нет страха перед неизвестным. У него есть только страх пе­ ред известным — «Черная кошка» гонит его из родного города. У Генки есть свое счастье — оно сделало его незаметным для чужих глаз, как если бы он надел на свою бедовую голову шапку-невидимку. В суматохе, без которой не может обойтись ни одно отправление в путь, ему удалось прошмыгнуть на теплоход. Когда на какое-то мгновение опустел бакаборт, Генка сиганул туда. Он постоял-постоял, шныряя глазами вле- во-вправо. Сделал несколько шагов к корме. Сразу же за углом кают, ок­ на которых были затянуты белыми занавесками, впритык к белоснежной переборке, лежал какой-то груз, занайтованный и прикрытый брезентом. Генка потянул за брезент, край его легко отогнулся. Под брезентом лежа­ ли носилки. Генка всунулся туда. Там было темно, пахло холстиной. Ген­ ка лег и затаился... Громом показался ему отвальный троекратный гудок. Потом он ус­ лышал, как забегали матросы. «Отдай кормовой!» Услышал плеск чалок, упавших в воду. Почувствовал, как задрожал весь корпус, когда носовая лебедка выбирала якорь, как, сделав глубокий вздох, заработали машины, выводя теплоход на фарватер, как задвигались цепи, со стуком, лязгом и шорохом, ползя в своих стальных кожухах... Вот и всё! И подлежащие, и Гринька, и «Черная кошка», и многое другое пере­ стало существовать для Генки. Будущего он не боялся. Его страшило только минувшее... 10 Упрямый лейтенант Федя, очень чтивший память фронтовых товари­ щей и очень любивший свою Дашеньку, привел в движение большую и сложную машину ряда государственных органов, призванных охранять права граждан — живых или мертвых! — от посягательств людей, зара­ женных пережитками прошлого в своем сознании. Его заявление в проку­ ратуру, направленное против отвратительной фифы, какой Федя считал контролершу Валю, задало много работы многим людям. Работники уголовного розыска интересовались сотрудниками сбере­ гательной кассы. Графологическая экспертиза изучала оригиналы серти­ фиката Дашиного брата и сличала его с подложной копией. Прокуратура санкционировала произведение дознания и обыска у подозреваемых лиц. Руководители Управления Сберкасс и Госкредита отстранили подозрева­ емых лиц от работы, впредь до окончания следствия. Все шло заведенным порядком, без каких-либо осложнений, если не считать того, что подозреваемая Лунина Евфросинья Романовна созналась в совершенном преступлении сразу же, при обыске, а подозреваемая Бы­ кова Зинаида Петровна не отрицала своей вины, но отказывалась объяс­ нять мотивы, побудившие ее к совершению преступления. Предварительной мерой пресечения в отношении обеих обвиняемых была избрана подписка о невыезде. Дав эту подписку, Фрося совсем упала духом.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2