Сибирские огни, 1962, № 7
рало острое любопытство — ведь он впервые оказался на крупном суд не — как и что тут? Пригнувшись к борту, Генка увидел, что неподалеку от него стоит матрос. Он кидает в воду какой-то шест на веревке. Вынимает его и, чуть освещая маленьким фонариком, осматривает. И раздается его монотон ный голос: «Сто двадцать пять! Про-онос!», «Сто десять! Про-онос!» — и так до бесконечности. Кто-то наверху сказал очень ясно: «Тут должен быть знак по лоции! Дайте прожектор вперед и влево!» Генка опасливо поднял голову вверх. Нет, на него никто не смотрел, хотя Генка угадал, что там, на капитанском мостике, стоит не один человек. Кто-то даже об локотился на парусиновый фальшборт и постукивал по нему пальцами с внешней стороны. Яркий сноп света с мостика ударил в низкий берег, мгновенно выхва тив из мрака песчаный приплеск, черную воду, бледно-зеленые деревья, по луразрушенную фанзу с решетчатыми окнами, метнулся влево-вправо и застыл на каком-то полосатом столбе со ступеньками, что валялся на бе регу. «Сняли!» — сказал кто-то наверху. «Что бы это значило?» — спросил другой. Луч погас. Погасло все вокруг, и на мгновение Генка перестал видеть так, будто ослеп. «Один двадцать!» — вдруг снова закричал матрос с шестом, и в голосе его послышалось предупреждение. «Дайте самый ма лый!»— сказали наверху, и Генка услыхал мелодичный перезвон судово го телеграфа. «Морзянку на берег — где знаки, как держать?» — опять сказал первый. И тут над головой Генки замигали, заплясали огоньки. И он ясно увидел мальчишеское лицо матроса, который чем-то щелкал в ру ках, открывая и закрывая свет сильного электрического фонаря. Едва он кончил передачу, как на берегу тоже замигали, заиграли такие же огонь ки. «Подмыло знаки, ведем восстановительные работы. Держите строго по фарватеру. Через триста метров — левее, на одиночное дерево, затем пра вее — на кумирню. Дальше — по фарватеру, по знакам. Сильных измене ний фарватера нет. Вахтенный—старшина второй статьи Божок»,— прочи тал сигнальщик. Почти рядом хлопнула дверь, кто-то вышел на палубу. Генка опро метью кинулся в свое укрытие. И едва он улегся между стенкой и носилками, как по всему корпусу разнесся глухой удар, скрежет металла о камни, громкий звонок теле графа, не менее громкое чертыханье с мостика, потом во всех помещени ях раздался звонок аврала, и теплоход стал. Носилки сдвинулись от толчка с места, рухнули и придавили Генку. — А-а-а!— закричал Генка. — А-а-а!!! 3 ...Генка кричал и плакал. Ои пытался уменьшить тяжесть, навалившуюся на него, но это было выше его сил. Когда аврал кончился и «Маяковский» осторожно двинулся дальше, капитан с раздражением сказал: «Какой черт там кричит? Что за паника? Заткните ему глотку!» И тут все, кто был на мостике, услышали жалкий Генкин крик. «Котенок?» — неуверенно сказал дежурный врач, который за отсутствием других дел выглядывал с мостика на темные берега, тщет но пытаясь представить себе, как она выглядит — эта Маньчжурия. «Ре бенок!»— сказал капитан. «Откуда здесь дети?» — «Понятия не имею. У меня двое хлопцев — так слух у меня натренированный! Мальчишка орет!» Капитан распорядился отыскать источник этого крика. И по палубе застучали каблуки матросов и зашарили огоньки электрических фонари ков.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2