Сибирские огни, 1962, № 5
свою положительную роль «маленькая учительница» Оля, вышедшая за него замуж. Возвратившись из японского пле на, Борейко, вместе с Блохиным и Олей, выполняет важное задание большевиков. Он стал более собранным, более преду смотрительным. Его теперь не привлека ют те бесшабашные выходки, которые он нередко совершал в Порт-Артуре. Демобилизовавшись из армии, стал работать инженером на заводе бывший прапорщик Звонарев, скромный до зас тенчивости, с развитым чувством чело веческого достоинства и социальной справедливости. Он сочувствует рабо чим, стремится облегчить их положе ние, но он сторонится политики, считает, что самодержавие в ближайшие годы свергнуть невозможно и потому, мол, нужно вести только экономическую борь бу. В своих поступках он руководствует ся принципами абстрактного гуманизма. Однако жизнь неумолимо учит его, за ставляет на многое смотреть иначе. Путь Звонарева в революцию — это путь Те легина из «Хождений по мукам» А. Тол стого. Интересно и живописно развивается в романе образ Вари. После войны Варя учится на врача, проходит медицинскую практику в рабочих районах Петербурга. Перед нею встают жуткие картины во пиющей нищеты и темноты народных масс, она острее чувствует всю гниль са модержавного строя. У нее, дочери ге нерала, политические взгляды оказыва ются более радикальными, нежели у ее мужа— инженера Звонарева. Варя со своим независимым характером и демо кратическими убеждениями остро стал кивается с охранителями царских усто ев. Сначала она еще «доподлинно не знает», «что такое меньшевики и больше вики», а затем встречается с большеви- ками-ленинцами в Сибири, куда ее ссы лают, и чем может, помогает им. В кон це книги Варя приезжает в Керченскую крепость по заданию подпольной боль шевистской организации. Положительные герои занимают цент ральное место в романе. Они выписаны с трепетным волнением и искренней лю бовью, с теплым, подчас добродушно лукавым юмором. Динамичность — от личительная манера повествования А. Степанова. Его герои характеризуются, как правило, в действии, в поступках, через ярко индивидуализированный язык. О психологическом состоянии дей ствующих лиц читатель судит обычно по их жестам, движениям, интонациям в речи. В романе нет лирических отступ лений, чрезвычайно редки прямые автор ские характеристики персонажей и собы тий, но в каждой, даже самой малень кой оценке, а подчас и в отдельных фразах сразу чувствуются симпатии и антипатии писателя. Сейчас А. Н. Степанов пишет вто рую книгу «Семьи Звонаревых». В ней он покажет тяжелые годы Первой импе риалистической войны, полный крах царского самодержавия, героическую борьбу молодой советской республики с внутренними и внешними врагами. В этих грозных и величественных событи ях всемирно-исторического значения не посредственное участие примут и полю бившиеся всем нам герои. Т. А б р а м о в „РАЗГОВОР ПО ДУШАЛ \“ Т а к назвал сборник своих стихо- 1 творений Баал Хабырыыс'. Ис кренностью и радушием веет от этой книжки. Поэт подает читателю друже скую руку и запросто вводит его в живой и красочный мир поэтических картин сво ей родной Якутии. Величавая красота тайги, «в шелки и бархат зелено одетой», «подснежника платочек белый», зимний воздух, «хмельней кумыса», полноводная краса вица Лена, «что зимой в дохе песцовой, летом рядится в атлас» — все это с дет ства милое и дорогое стало источником вдохновения поэта. И как бы иной чита тель ни старался найти в стихотворениях Хабырыыса канонические образы «ледя ного края» — ничего, что напоминало бы традиционную тематику дальнего Се вера, в этом сборнике нет. Наоборот, то и дело поэт возвращается в своих стихах к излюбленному мотиву о неразрывной связи его творчества с радостным про никновением в «музыку цветов» на сол нечном лугу, в «мудрый шум» тайги, звучащий «как былина славная народа». Но как бы ни очаровывали воображе ние поэта чудеса природы, он сознает, что чудеса, творимые руками советских, людей, еще больше украшают землю, наполняют ее могучим биением жизни. Нет, тайга, красивее тебя, Но еще прекраснее ты будешь В наШи дни, когда мотор, трубя, От извечных снов тебя разбудит. (Перевод В. Казанского). Есть в сборнике еще несколько сти- хотворенией, в которых Баал Хабырыыс размышляет о призвании поэта. В не большом стихотворении, написанном еще в годы Отечественной войны, поэт гово рит о трех святых песнях, которые он поет: родному народу, отчизне-матери, 1 Баал Хабырыыс. Разговор по душам. Стихи- М., «Сов. писатель>. 1961
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2