Сибирские огни, 1962, № 1
Михаил ждал, что люди сразу бросятся к нему, начнут расспраши вать, устал ли он, не хочет ли присесть, а может быть, и закурить, начнут удивляться, как смог он этакую груду снега перевалить один и, главное, без передышки. Он ждал этого не то что вовсе уж осознанно и расчетли во, но все-таки внутренне вполне готовый к этому. Но никто к Михаилу не бросился, никто не прокричал ему торжест венных приветствий. Он слышал совершенно обычные слова, хотя и воз бужденные, радостные, но обращенные совсем не к нему одному: «Здо рово!», «Сдюжит любую воду теперь!», «Ну и шуганули же мы снегу в этот пролом!» Лично для него предназначалось только обидное: «Что же лопату свою так, без жалости, вы откинули?» Эти слова произнесла Феня. Михаил не ответил. Даже не повернулся к ней. Не потому, что вообще не хотел с ней разговаривать — потому, что об э т о м не хотел разговаривать. Туго переступая одеревеневшими ногами, он побрел вслед за всеми к запруде, на гребне которой давно уже стоял Семен Ильич Шишкин и только и ждал знака Цагеридзе, чтобы приподнять шлюзовый заслон. Победителем Михаил себя уже не считал. Вода плеснулась на лед не очень шумно. Она выливалась через уз кую щель под слабым напором. «Громотухинское море» еще не накопило всей своей силы. Запруда была всплошную увешена зубчатыми длинными сосулями, образовавшимися на ней капля по капле. Они придавали всему сооружению фантастический вид. От них даже вокруг делалось как бы холоднее. Плеснувшаяся на лед первая вода сразу разрушила это впе чатление. Дымясь белым паром, быстрые тонкие струйки поползли от за пруды в разные стороны, мгновенно слизывая попадающиеся ей на пути снежные островки. — Ура-а! — крикнул Максим. Но почему-то никто не поддержал его, даже сам Цагеридзе. Все молчаливой толпой двинулись вслед за растекающейся по льду водой. Шли медленно, внимательно вглядываясь, нет ли еще где не замечен ных раньше трещин, обвалов. Нет! Установленной для нее дорогой, вода спокойно продвигалась все дальше. И все выше поднимался белый пар над узким ущельем. Не задержавшись надолго над только что засыпан ной снегом огромной ямой, вода вступила, наконец, и на читаутский лед. Теперь-то было можно! — Ура-а! — закричал Цагеридзе, понимая, что одна, очень большая победа все же бесспорно одержана. И его поддержали все. Кричали, махали шапками, шутя, друг друга в боки подсаживали кулаками. А Цагеридзе вертелся направо-налево, шумел больше других, командовал: — Открыть шлюз пошире! Но прежде чем. кто-либо успел двинуться с места, чтобы выполнить приказ начальника, и Косованов и Герасимов одновременно вскрикнули: «Стой!» — Пусть так идет вода, — сказал Кузьма Петрович. — Спешить по ка не нужно. — Нет. Я думаю, надо закрыть совсем, — сказал Косованов. — З а крыть не меньше как на час или на два. Сперва должна промерзнуть эта вода. Она же теплая! Подержи ее долго — растопит снег. Цагеридзе схватился за голову. — Почему я всегда забываю, что вода зимой «теплая»! Дорогой Ко сованов, дорогой Кузьма Петрович, я бы мог наделать беды. Понимаю! Нужно попеременно открывать, закрывать, открывать, закрывать... Намо раживать, накатывать лед тонкими листочками.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2