Сибирские огни, 1962, № 1

— Из «Риголетто».. Песенка герцога. Вы помните? «...и изменяют как бы шутя!» Вечером послушаем. Какая это чудесная вещь! Глубокая! Входит в самую-самую душу. Больше всех других люблю я эту оперу.— И с прежним оттенком ревности спросила: — Саакадзе, а вас очень лю­ бит жена? Цагеридзе захотелось повести эту игру и дальше. Захотелось почувствовать себя мужем, имеющим прекраснейшую в мире жену. — Я бы ответил вам: «Очень!» Но этого мало. А таких слов, какие означают больше, чем «очень», я не найду. Грустно иметь жену, которая любит тебя не очень. Ольга скосила на него голубые глаза, тихонько рассмеялась и снова запела: Если вам милая не изменила, Значит, без спора, Изменит скоро... — Божественная опера! Но за одну только эту песенку можно от­ дать все остальное. И за музыку, и... за слова. Когда герцог начинает петь свою песенку — у меня от счастья мурашки по коже бегут. Я живу, я слышу ее! Саакадзе, скажите, а вы свою жену часто ревнуете? — Не ревновал никогда. Но если бы моей женой были вы — я стал бы ревновать! — Хорошо, когда тебя любят, когда ревнуют,— раздумчиво сказала Ольга.— Ведь сила любви к человеку — это цена его. Что стоит человек, которого совсем не любят? А человеку не хочется, обидно не стоить ни­ чего. Он хочет, чтобы его любили. Саакадзе, вы любите свою жену? Ког­ да вы о ней говорите, мне кажется — вы не любите ее. Я бы даже поду­ мала: у вас ее вовсе нет! То есть, для себя, для своего сердца. К вам должна еще прийти какая-то другая. И вы ее пока не нашли. Цагеридзе сидел, натянуто улыбаясь. Плохой из него получился актер. Он не смог создать в своем воображении такой силы образ люби­ мой жены, чтобы этот образ был увиден и другим человеком. Он говорил холодные, пустые слова, и Ольга в них не поверила. Надо ли продолжать эту игру? — Война за два года, кажется, очень состарила меня,— сказал Ц а ­ геридзе,— и вы приняли меня за опытного мужчину. А мне недавно ис­ полнилось всего двадцать лет. Вы угадали: жену я себе выдумал. Но мне хочется, чтобы у меня была жена такая, какую сейчас я себе предста­ вил,— он подумал, что этими словами обижает Ольгу и прибавил с пол­ ной искренностью, но с восточной витиеватостью: — Мне хочется, чтобы моя жена была такая, какая есть у вашего мужа. Ольга бросила на него быстрый взгляд. Эти слова ее точно бы уда­ рили — так сразу побелела она. — Смотрите, не ошибитесь... — Моя бабушка меня наставляла так,— весело сказал Цагеридзе: — «Нико, решишь стать семейным, не выбирай жену. Это не пряжа для поя­ са. Нельзя выбирать женщин, приглядываясь, кто из них лучше. Лучше всех та, которая сама придет в твое сердце. Любовь даже из плохой жен­ щины сделает самую лучшую. А без любви всякая женщина будет пло­ хой. Говорят, для мужчины сотворил женщину бог. Не знаю, Нико. Мо­ жет быть. Но жену для себя сотворить может только сам мужчина. Больше никто». Ольга, вы поняли? А моя бабушка была очень мудрая женщина. Ольга сидела потупясь, пощипывая носовой платок. 3- «Сибирские огни» № 1.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2