Сибирские огни, 1961, № 12
Не будем спорить о размерах дара, а «чутье», действительно, есть. В принципе, с такой общей оценкой достоинств творчества Е. Евтушенко и А. Вознесенского мы согласны. Мы говорим именно об этих молодых поэтах, ибо им, в первую очередь, посвящены статьи и Меныпутина с Синявским, и Ан ненского, и Лисовского, и Чикина. К. Лисовский и Л. Чикин вовсе не пре тендовали на всесторонний анализ твор чества этих поэтов. Лисовский гово рит: «Подробный разбор двух книг А. Вознесенского не входит в мою зада чу. Она гораздо скромнее. Мне хочется остановиться на его «сибирских», если так можно выразиться, стихах». Л. Чи кин пишет: «Сразу оговорюсь: это не критическая статья с детальным разбо ром каждой строки». Он предупреждает, что ведет разговор только об одном про изведении Е. Евтушенко — о поэме «Считайте меня коммунистом». Казимир Лисовский и Леонид Чикин поставили перед собой вполне закон ную в литературной критике задачу: не окидывая взором целиком творчества Ев тушенко и Вознесенского, добру и злу не внимая... в равной степени, они обра тили внимание на самые болезненные, путаные и тревожные тенденции в сти хах этих поэтов. Надо сказать, что и в других статьях говорится о таких тенденциях. Не очень- то противоречит позиции К. Лисовского заявление А. Елкина, что А. Вознесен ский «чрезмерно увлекся формальными поисками». Нельзя сказать, чтобы не примиримые противоречия раздирали Л. Анненского и К. Лисовского, когда они высказываются так: «И опять-таки — это не от жизни. Это от литературщины, которая, как корро зия, насквозь проедает даже самые «современные», самые актуальные по замыслу стихи А. Вознесенского» (К. Ли совский). «...сам он, герой, остается все тем же чуть испуганным городским мальчиком, которому почерпнутые из книг знания не могут объяснить всех сложностей и ко торый, восхищаясь своими сверстника ми, по-настоящему еще не знает их» (Л. Анненский). Кажется, причин для спора нет? Но почему же с таким ожесточением воз ражают Лисовскому и Анненский, и оба критика «Нового мира»? Вот тут-то и обнажается существо. Л. Анненский пишет: «Да и Вознесен ский с его многоступенчатыми размера ми — революция в поэзии довольно ус ловная, а может быть, это никакая и не революция, а внимательное исследова ние традиций Хлебникова, Цветаевой, Багрицкого, Заболоцкого...» Собственно, исследованием называется процесс изучения, а не использования. Не точнее ли выразился К. Лисовский: «Вообще, надо сказать, что ритмика стихов А. Вознесенского, их строение, их фонетика, их неврастеничность во мно гом идут от Цветаевой»? Что Анненский спокойненько определяет, как «исследо вание», то Лисовский называет своим настоящим именем — подражатель ность. Впрочем, не будем придираться к тер минам. Есть более важные вещи. Что понимает Л. Анненский под традициями? Только наследование ритмики, рифмов ки и системы троп? Мы традиции пони маем по-другому. Для нас традиция — это единая идейно-художественная кон цепция автора. Э. Багрицкий в великолепной поэти ческой форме воспевал революционную переделку мира. М. Цветаева нашла сво еобразную и сильную поэтическую фор му для исповеди одинокой, мятущейся души, не понявшей величия революции. В своих рассуждениях Л. Анненский начисто уходит от этой главной стороны дела. Он даже не задумывается над тем, что сочетание традиций Багрицкого и Цветаевой в едином лице Вознесенского — явление болезненное прежде всего для самого молодого поэта, что надо по мочь ему разобраться в наследстве, кото рое он получил. В том же духе одних только формаль ных оценок ведут спор с К. Лисовским А. Менынутин и А. Синявский. Лисовский протестует против такой характеристики Сибири в стихах Возне сенского: Здесь гостям наливают, Так, что вышибут дух. Здесь уж если рожают, Обязательно двух. Бани! Бани! Двери! Хлоп! Бабы прыгают в сугроб. Прямо с пылу, прямо с жару — Ну и ну! Слабовато Ренуару До таких сибирских «ню». Наши уважаемые критики с джен- тльменской вежливостью сообщают Ли совскому, что «о метафоре и гиперболе он, видимо, имеет весьма смутные пред ставления». Итак, для них — это всего лишь без обидный формальный прием, признак поэтической образности, не более. Они убеждают Лисовского, что «не надо только в «непохожей», чуждой вам ма нере видеть что-то криминальное». А как же, все-таки, с идейным напол нением этих гипербол, с общественным смыслом этой «манеры»? Вы, товарищи Менынутин и Синяв ский, в своих статьях преподнесли нам немало азбучных истин. Позвольте отда рить вас хотя бы одной. Гиперболы и метафоры имеют удиви тельное свойство: они не только рисуют зримый образ, но одновременно заклю чают в себе и идейную оценку этого об
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2