Сибирские огни, 1961, № 11
м альчика , д о б а в и л :— Ты посмотри только , что с ним сдел ал ам ери к а нец. Охота на ребенка. Куда ж е это годится? — Кто знает , что за гангстер сидел там за пулеметом . Но и у них ведь не все таки е . Н ельзя судить о н ароде по убийцам . — С тарик на минуту зад ум ал с я . — И еще одно. Видел ли ты русский сам олет , расстреливаю щий с бреющ его полета женщин и детей, видел? С олд а т молчал . С тарик покачал головой. — Ничего ты не понимаешь . Запомни одно: русские ведут спр ав ед ливую войну. Понимаешь? Кто, с к аж и , напал на Россию ? — Ну , конечно ж е , мы, — ответил солдат. — Потому -то я и говорю: д а хранит нас бог... — Б о г тут ни при чем, дорогой мой, — старик похлопал солдата по плечу. — Ты сам долж ен будеш ь спасти себя. Вот тебе совет: бросай вин товку, к а к только они будут здесь , и никто тебе ничего не сделает. Ну, а теперь д а в а й сюда мальчика . Я отнесу его домой. С олд а т помог поднять м альчи ка с земли. С тарик уж е собирался повернуться и двинуться в путь со своей но шей, как кто-то громко рявкнул з а его спиной: — Стой! Ни с места! П р ям о на них ш агал долго вя зы й офицер. Д линны й и крепкий череп, зеленовато -серы е глаза , на м акуш ке мягкая полевая ф у р аж к а оставляла открытыми черные, гладко зач есанны е волосы. Н а петлицах эмблема СС. В руке з а ж а т тяж елый парабеллум . — Ты что, совсем одурел , ефрейтор? — прикрикнул он на перепуган ного с о л д а т а .— Вместо того, чтобы стоять на посту, разы гры ваеш ь здесь санитарку ! А под мостом у нас тем временем рас та ски в аю т материал! М арш , с т а р а я дубина! Мы с тобой еще поговорим. С олд а т л андш турм а взял под козырек. С екунда — и он уж е убегал , стуча сапогами . М аленькими , угрож ающ е поблескивающими гл а зк ам и , офицер впи л ся в с тари ка . — А ты кто такой? Н е святой ли Л а з а р ь собственной персоной? Что случилось с этим сопляком? Убит? Ранен? С тарик ответил спокойно. — Я выполнял здесь свой долг . — Д о л г выполнял! Встань, к а к положено, р а зм а зн я ! Не видишь р а з ве, кто с тобой разговаривает? Мы здесь жи знь отдаем во имя победы, а ты по зволяеш ь себе р а зго в ари в а ть в подобном тоне. Отвечай немедленно, кто ты, почему ш атаеш ься здесь? — и он зам олч ал , угрож ающ е подняв пистолет. С тарик опустил мальчика на землю . Ребенок окончательно пришел в себя. Ш ироко раскрытыми гл а зам и он смотрел на с тари ка . — Р ейн гол ьд Цикклер . Телефонист. Судимости не имею. Помогал раненому ,— отчеканил старик требуемое объяснение. «Б ол в ан ,— подумал он при этом ,— недолго тебе еще осталось ком андовать» . Офицер медленно, к а к бы нехотя, опустил пистолет. Затем за го в о рил, и холодный огонек снова сверкнул в его гл а зах : — З д е с ь должен царить порядок . А тех, кто не повинуется, мы с т а вим к стенке . С сегодняшнего дн я действую т законы фронта . Т еперь офицер уставился на мальчика , который с трудом поднялся на ноги. — Гитлеровец? — Т а к точно,—'ответил м алыш . — А воруеш ь седла? Л учш е отправляйся на противотанковый ру беж . Е сли увиж у тебя за гр аб еж ом , долго р а зго в ари в а т ь не стану.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2