Сибирские огни, 1961, № 8

— Так оно само по себе получилось, мне не хотелось кого-нибудь обидеть,—сказал генерал, немного смутившись. И ласково, добрыми гла­ зами взглянул при этом на старика. — Вы не ошиблись в выборе языка,— улыбнулся адъютант. Машина въехала в утопающую в зелени деревню. В два ряда вы­ строились белые хатки, отгороженные одна от другой кладками из дико­ го камня. Улица была безлюдна. Видно, в эту пору и стар и мал ушли на полевые работы. Старик показал рукой на домик с маленькими окнами, выглядывавшими из-за каменной ограды. Машина остановилась. Старик стал горячо и быстро о чем-то гово­ рить и потянул генерала за рукав. — Нет времени, мы спешим,— отказывался генерал. Но старик был непреклонен. — Генерал популлер! — раздельно сказал старик.— Я таких генера­ лов никогда не видел. Генерал должен хоть на минуту войти в мой дом! Матэ сдался и вышел из машины. Он не мог отказать старику в его душевной простоте. Двенадцатая интернациональная бригада, перевалив пешим поряд­ ком горы, передвигалась по долине. Штаб разместился в селении на бе­ регу моря, в большой двухэтажной вилле с колоннами, верандами и балконами. В эту ночь генерал Лукач долго писал. Он часто выходил на веранду и прислушивался к шороху темноты. В саду цвели магнолии. Их одуря­ ющий запах расслаблял тело. Генерал хотел, но не мог уснуть. После странного приказа взять два населенных пункта, прикрывавших Уэску, при полном бездействии других частей он был до крайности взволнован. «Неужели нас хотят угро­ бить?»— сверлила мысль. Из узла связи доносились сухие металлические пощелкивания аппаратов Юза и Бодо. Они неотступно напоминали о вой­ не. Иногда слышался неспокойный шум прибоя, как далекая канонада. Утром, прочитав на узле связи последние телеграммы-сводки, он на­ правился в поле. Пшеница, посеянная узкими длинными полосами, клонилась под тя­ жестью колосьев. Кое-где хлеб был уже убран, и по стерне с писком бе­ гали выводки маленьких серых перепелят. Таких юрких цыплят Матэ Залка видел на Полтавщине, за гумнами, когда уходил с пионерами в поле. Перед его мысленным взором возник пионерский лагерь на опушке леса. Ребята в красных галстуках идут на речку. Они подходят к хате, где писатель Залка заканчивает роман «Добердо». Ребята выстраиваются вдоль плетня и как по команде кричат: — Мат-вей Ми-хай-ло-вич, здра-вствуй-те! ...Это было ровно год тому назад... И вот — Испания!.. Около виллы в тени беседовали Изосимов и адъютант Алеша. •—• С добрым утром, генерал!— крикнул адъютант. — Салуд! — ответил Матэ.— Привет! Позавтракаем и надо осмот­ реть новые позиции.. За завтраком Матэ старался шутить. Как ни хорошо Иван знал Матэ, но не переставал удивляться его выдержке. Ивану не хотелось есть. Он поднялся и пошел к карте. — В горах надо быть осторожнее,— напомнил он,— там, над «ни­ чейной» полосой, у них артиллерия... — Проскочим, они не успеют опомниться!— ответил Матэ.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2