Сибирские огни, 1961, № 7

— В районе севернее Сигуэнсы,— говорил генерал,— фашисты со­ средоточили до сорока тысяч солдат. О количестве их боевой техники мы получили представление, когда ехали сюда по шоссе. Гвадалахарской операции придавалось решающее значение. Отсюда фашисты предпола­ гали начать наступление на Мадрид. Девятого марта итальянскому кор­ пусу удалось прорвать фронт обороны республиканцев и продвинуться до Бриуэги. Вчера испанская дивизия под командованием Энрике Листера, одиннадцатая и двенадцатая интернациональные бригады нанесли фа­ шистам сокрушительный контрудар. Инициатива перешла в руки рес­ публиканцев... Бахметьеву послышалось что-то знакомое в голосе генерала. И будто из глубины времени всплыли слова: «Не тот живет больше, кто живет дольше!» Да, этого голоса он никогда не мог забыть. Он слушал и с каждым новым словом генерала убеждался в невероятном: генерал Лу­ к а ч— это Матэ Залка?! В его памяти возникла первая встреча с Матэ в купе вагона под Луцком и последняя — на митинге возле омского вокза­ ла. Бахметьев почувствовал, как подкашиваются ноги. Один из сопровождавших бойцов подал ему раскладной походный стульчик. Бахметьев сел, вытер густую испарину на лбу. Но тут он услышал голоса людей, выходивших из хижины, и оглянулся. В его взгляде за­ стыло изумление, смешанное со страхом. К нему подходил огромного роста человек, которого он хорошо помнил. Бахметьев вскочил со стульчика, решив, что сходит с ума. Превозмо­ гая страшную путаницу в мыслях и чувствах, он громко спросил подо­ шедшего: — Ради бога скажите — вы Иван Изосимов? Высокий человек остановился, с минуту пристально смотрел на Бах­ метьева и, сильно — по-волжски — окая, ответил: — Я, Олег Алексеевич, он самый. Вот где довелось встретиться!..— Он широко развел руки, но тут же и осекся, помрачнел. — Скажите,— тронул его за плечо Бахметьев,— а генерал Лукач — Матэ Залка? — И тут не ошиблись! — холодно произнес Изосимов. — Боже мой! — Бахметьев закрыл лицо ладонями. Он прерывисто вздохнул, едва сдерживая рыданье. — Возьмите себя в руки, — строго взглянул на него' Изосимов. И жестко усмехнулся. Эрнест Хемингуэй, стоявший неподалеку, напряженно старался по­ нять: что же здесь произошло? В эту минуту он пожалел, что не знает русского языка. ...В горах загромыхала артиллерия. Генерал Лукач попрощался с иностранными корреспондентами; они бросились к автомобилям. Захло­ пали дверцы, зарычали моторы. Машины рванулись вперед, обгоняя друг друга. — Спешат... Каждый хочет передать новости первым! Обязательно первым!.. Я не ошибаюсь, Михаил Ефимович, это у газетчиков называет­ ся — вставить перо? — Вот именно!— засмеялся Кольцов. Они сели на скамью под дубом. — А где же Хемингуэй? — спросил Лукач. — Он, кажется, ушел к танкистам. — Я люблю роман «Прощай, оружие». — Но там герои не нашли выхода из войны. — Они это сделали позднее. На Хараме действует американский ба­ тальон добровольцев имени Авраама Линкольна.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2