Сибирские огни, 1961, № 7

Бостоне, разоблачал ненародный характер Думы, высмеивал ее фальши­ вость и маскировочность, роль ее как дымовой завесы для царизма. А теперь оказывалось, что нужно брать все эти слова обратно и как бы присоединяться к мнению тех американцев, которые одобряли царя Николая за создание «российского парламента»... Глава одиннадцатая Горький прекратил свои выступления и переехал в малолюдный, глу­ ховатый уголок страны — в Адирондакские горы, близ границы штата Нью-Йорк с Канадой, неподалеку от знаменитой, овеянной романтикой, реки Святого Лаврентия... Здесь немногим больше ста лет назад хозяе­ вами были герои Майн-Рида, Густава Эмара, Фенимора Купера, свободо­ любивые индейцы — ирокезы, гуройы, оттавы, алгонкины... Сохранились и названия тех времен — описанная Майн-Ридом гора Харрикейн, известный на всю Америку пик Маунт-Марси, вышиной око­ ло шести тысяч футов, речки Саранак и Озэбл... На последних как раз и стоял хутор Мартинов — Саммербрук... Тут же, неподалеку, на озере Саранак, находилась одна из вилл Марка Твена. Он главным образом и соблазнил Алексея Максимовича восторженной оценкой этих мест... — Если вы не побываете в Адирондаках, — сказал он как-то к сло­ ву,— вы не будете знать, что сделало Америку такой желанной для на­ ших прапрадедов... Это край, где шотландец узнает свои «монты» и «ло­ хи», британец — холмы Сэррея, француз —дубовые рощи Лотарингии... И даже русский, вероятно, найдет нечто родное, близкое для души... Уже на пути от маленькой станции Элизабеттаун Алексей Максимо­ вич почувствовал отрадное сходство с милыми сердцу ландшафтами ро­ дины... Сосна, ель, тополь на холмах, что повыше, заросли орешника, сморо­ дины и малины по-над ручьями и овражками, знакомые цветы на луж­ ках... Так и подмывало крикнуть спутникам: — Ну какая же это Америка! Это было действительно чудесное место, как бы самой природой со­ зданное для спокойной, творческой жизни. Многое напоминало здесь Алексею Максимовичу и крепко полюбившуюся ему Финляндию. К вос­ току лежало большое, тянущееся с севера на юг, озеро Шамплен, с запа­ да подступало своеобразное пресноводное море, цепь внутренних озер- США — Онтарио, Эри, Гурон, Мичиган и множество других, более мел­ ких... Ни дать ни взять— финско-карельский озерный край, с той только разницей, что здесь высились и мощные горы, до полутора километров вышиной... Горький работал в маленькой оранжерее во дворе фермы. Застеклен­ ные стены оранжереи были занавешены плотными тюлевыми гардинами. Это помещение Алексей Максимович выбрал сам: — Свет утром не даст залеживаться, а вечером поможет лишний час урвать для работы... Буренин называл это помещение «Стеклянной кельей», и название привилось. Алексей Максимович, добравшись до письменного стола, яростно взялся за работу. Заботливая Престония Ивановна Мартин предостерегала: — Вам надо опасаться переутомления, мистер Горький... У вас та­ кой измученный, изнуренный вид... Лучше бы вы занимались здесь охо­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2