Сибирские огни, 1961, № 6

гудок зовет их при Абросимове, будет звать при Иванове или Сидорове... И это не было душевной черствостью людей или выражением безразличия к Аброси­ мову, Иванову, Сидорову, это было от­ ветной данью руководителям, не сумев­ шим сколотить коллектив, в котором за­ конно и преемственно жила бы челове­ ческая заинтересованность каждым его членом». Столь решительное и глубоко неверное утверждение главного героя, которому предстоит в дальнейшем руководить пар­ тийным коллективом завода, к сожале­ нию, совпадает с авторским мнением. Но оно явно не вытекает из всего, что рассказано и что показано в романе. Пе­ ред нами сразу возникает множество не­ доуменных вопросов. Если нет коллекти­ ва, то как же движется сложный завод­ ской механизм? Кто организовал работу так, что небольшое предприятие выпол­ няет свое большое дело в государстве? Разве не является умным коллективом партийная организация, мудро разобрав­ шаяся в деле Лукина и Хворобы и столь же верно избравшая секретарем Сергея Плотникова? Разве старания Абросимова не направлены к тому, чтобы опираться во всех делах на реально существующий коллектив рабочих? На каком это пред­ приятии можно найти тружеников, ко­ торым «наплевать», кто ими руководит, и которые представляют собой механи­ ческое «собрание» людей, а не единое творческое целое? Нет, итоговая писательская характе­ ристика коммунистов и беспартийных ра­ бочих завода в «Желанном» неверна. Не продумав глубоко идею своего произ­ ведения, писатель явно «наговорил» лишнего на своих героев и, следователь­ но, на самого себя. Что же касается стиля произведения, то, как уже упоминалось, следы торопли­ вости писателя действительно очень за­ метны. Так, например, К. Локотков ча­ сто употребляет «привязавшиеся» к не­ му стереотипные фразы: «Родная, пер­ вая, самая нужная, почему она молчала о своей малышке? Может быть, не зная Сергея хорошо, боялась оскорбительной реакции?» «—Ты можешь удивляться,— упрямо повторила Катя. — Это естест­ венная реакция благоразумных людей». «Заключительная фраза Лукина: «Я на­ деюсь на вашу поддержку, Сергей Ива­ нович», — встретила неожиданную ре­ акцию...» Имеются и просто небрежные, стили­ стически не обработанные выражения: «Сергей не хотел выдавать себя в глазах Кати лучше, чем он был на самом де­ ле», «...Он весь ушел в партию...» (речь идет об игре в шахматы), «...и это было главным, непереносимо-тяжелым ощу­ щением на первых порах» и др. Очень досадны эти общие и частные просчеты в интересном произведении. Приветствуя роман К. Локоткова за сме^ лость темы, за стремление сказать что- то новое, помогающее нам проникнуть в глубину и сложность совершающихся на наших глазах процессов формирования людей в духе высоких требований време­ ни, мы очень хотели бы, чтобы он не то­ ропился с изданием романа «Желанное» отдельной книгой в его журнальном ва­ рианте. Он дал заявку на большой ро­ ман с очень важной и острой проблемой, и будет очень хорошо, если доведет свой благородный замысел до полного завершения.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2