Сибирские огни, 1961, № 4
подъезжающей коляски. Прощание. Ло шади с места взяли рысью, топот зами рает... В этой миниатюрной пьесе-зарисовке удалось достичь огромной экономии слов — все было понятно без дополнительных •описаний. Удалось с помощью монтажа звуков передать движение, почти зри мую картину прогулки Чехова. Но слиш ком неподходящим материалом для пьесы, построенной целиком на монтаже, оказался жанр лирического рассказа, передача в целом получилась скучнова той. В другом случае тот же прием сокра щения до минимума текста и широкое использование монтажа, но в примене нии к произведению остро сюжетному, насыщенному важными для жизни ге роев событиями, приводит к гораздо лучшим результатам. Вновь сошлюсь на опыт своей работы. В радиоспектакле «Жизнь и преступ ление Антона Шелестова» по повести Г. Медынского «Честь» нужно было очень коротко (лимитировал хрономет раж) передать целый ряд событий. ...Антон получает письмо от любимой девушки, в котором она отказывает ему в дружбе. Стиснув зубы, он берется за работу, чтобы трудом своим искупить вину перед обществом. Наступает день досрочного освобождения из трудовой колонии. Это событие обставляется осо бенно торжественно, глубоко волнует Антона. Затем следуют сборы в дорогу, путь в поезде, размышления о дальней шей жизни. Встреча с матерью на вок зале... И все это нужно уместить в какие- нибудь 2—3 минуты звучания! Как по ступить? Проще всего — отдать крат кое описание событий чтецу от автора. Но это будет, во-первых, многословно, во-вторых, недейственно, а следователь но, и недостаточно эмоционально. Выручил монтаж. ...А н т о н. (скомкав прочитанное письмо.) Неправда! Носа вешать я не со бираюсь! Я теперь буду так работать, так работать... Я смою с себя всю грязь и нечисть, все, что мешает жить!.. Наплывом звучит строевая лагерная песня о труде. Небольшая пауза, потом слышится фанфарный сигнал колонии. Доносится голос начальника, который зачитывает перед строем воспитанников решение вы ездной сессии суда о досрочном освобож дении Антона и его друга. Гремит духо вой оркестр колонистов. Врывается гро хот быстро идущего поезда. Д у н а е в (на фоне шума поезда). Свобода... Я обязательно стану воспи тателем... Ан т о н . А я — на завод. Свобода... Шум поезда перекрывает радостно взволнованные звуки музыки. Потом слышен возглас Антона: «Мама!..» И по сле паузы, совсем тихо: «Мама...» Ма т ь А н т о н а (сквозь слезы). Сын... Большой событийный кусок уложился в очень короткий промежуток времени и, как показало прослушивание, доста точно зримо и эмоционально. Честь открытия современной теории киномонтажа принадлежит советским киноработникам. Заключается она в том, что осмысленное, целенаправленное сопо ставление кусков оказывается не про стой суммой, а порождает новое ка чество. «Это качество состояло в том,— пи сал один из создателей этой теории С. Эйзенштейн,— что два каких-либо куска, поставленные рядом, неминуемо соединяются в новое представление, воз никающее из этого сопоставления как новое качество». (С. М. Эйзенштейн, Избр. статьи, «Искусство», 1956, стр. 253). Средствами монтажа может и поль зуется радио. Здесь, как и в кино, воз можны все виды монтажа — и прямой, дающий последовательность событий, и ассоциативный, основанный на образных сравнениях, и параллельный, сочетаю щий воедино разновременные события. Эти возможности радио должны хорошо знать будущие авторы будущих радио пьес, чтобы бороться с извечным бичом радиопостановок — многословием, под меной показа событий рассказом о со бытиях. Среди других возможностей, предо ставляемых радио в распоряжение дра матурга, можно указать на апарты (реп лики в сторону), на мысли вслух. Апар ты давно уже умолкли на сцене. В со временной реалистической пьесе кажет ся нестерпимой фальшью, когда в ходе разговора один из собеседников вдруг отвернется и скажет свои потаенные мысли вслух. На радио, как и в кино,— эти реплики вполне уместны, восприни маются вполне правдиво. Как видим, жанр радиопьесы не толь ко ограничивает драматурга, но и дает ему новые, широчайшие средства выра зительности. •Сейчас мы пока что пере биваемся пьесами, написанными для театра, да более или менее удачными при способлениями к возможностям радио ро манов, повестей, рассказов. Но придет время, когда широким потоком хлынут в редакции радио оригинальные радиопье сы. А ведь только на основе своей ориги нальной драматургии возможно подлин ное становление радиотеатра. * * * Подводя итог всему сказанному, еще и еще раз убеждаюсь, что радиоискусство давно уже сформировало свой жанр, что оно своеобразно и специфично в сво их требованиях к драматургу, режиссе ру, к актерам, ко всем создателям радио спектакля,
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2