Сибирские огни, 1961, № 2

дующий сельскохозяйственным отделом. С ним, наверное, хорошо будет работать. А Костерин не любил терять времени. — Вы чем заняты? — быстро выяснял он.— Правите эти письма? Они подождут до завтра. Выправьте вот эти две заметки. Завтра сдадим тема­ тическую полоску об уходе за посевами. Они туда войдут. Еще просьба. Пройдите к фотографам и попросите их разыскать в фототеке тракторист­ ку Валентину Дудареву. «Валентина Дударева, Дударева. Очень знакомая фамилия. Где я ее слышал?» Фотография сразу же напомнила об этом. Она напомнила перрон вок­ зала, дождь, настигающий пассажиров, крашеный фанерный чемодан, крупного мужчину, его недовольный голос: «Здравствуй, Валентина. Ну, чего ты такой шум поднимаешь?» «Значит, она трактористка. Любопытно бы узнать, кто ее муж, что он за человек, где работает». Леонид хотел спросить об этом фотокорреспондентов, но помеша­ ла Тоня. — Данилин! Везде вас ищу. Алексей Михайлович вызывает. — Я прочитал ваш очерк,— без предисловий сказал Антипинский.— Убежден, что это далеко не первый опыт. Вы где-нибудь печатались? — Да. В районной газете, немного в военной, когда служил в дейст­ вительной. — Вот видите, а я считал вас совсем зеленым. Что ж, рад ошибить­ ся,— улыбался Антипинский.— Очерк ваш мне понравился. Только есть несколько замечаний. Замечания, собственно, все в одном плане.— Анти­ пинский говорил дружески-снисходительно, заранее извиняя все просчеты младшего товарища, подчеркивая свою готовность прийти на помощь. — Вот вы описываете бескормицу. Смотрите, какие эпитеты — «реб­ ристые понурые лошади», «шершавые, как наждачная бумага, губы», «печальный, совсем человеческий взгляд». Не слишком ли мрачная карти­ на? У нас, знаете, один собкор написал еще, как павших лошадей терзали вороны. — Но все это так и было,— возразил Леонид. — Возможно,— согласился Антипинский.— Однако вы сами понимае­ те, что не все, имеющее место в жизни, можно взять в очерк. — Я понимаю, что не все,— начал было Леонид.— Но ведь это важно. — Совсем нет,— перебил заместитель редактора.— Совсем нет. 'Ваша задача — показать изменения в деревне, так сказать, сельскую новь. — Новое без старого не поймешь. — Это конечно. Новое познается в сравнении. Но знаете, все хорошо в меру. Я бы, возможно, взял на себя смелость вычеркнуть это место или,— Антипинский снова дружелюбно улыбнулся,— или еще большую смелость — оставить его. Но, увы, оно не одно. У вас несколько мест, тре­ бующих смягчения. Так что уж давайте займемся этим вдвоем, так сказать, коллективно. Антипинский извлек из кармана своего роскошного пиджака необык­ новенную, сверкающую, вечную ручку и наклонился над рукописью. — Вот, например, не слишком ли драматичны переживания этой са­ мой Ирины Кузьмовны... Если убрать здесь несколько фраз. — Убирать я не согласен. — Что?..— Антипинский дернулся, как тогда в кабинете у Петярико- ва, но тут же овладел собой.— Это ваше право. Только в редакции правят всех, даже зубров, проработавших десятки лет. Уж такой обычай.— Алек­ сей Михайлович попытался улыбнуться. — Я не согласен,— упрямо повторил Леонид.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2