Сибирские огни, 1960, № 9
впечатление они оставляют и на других языках. Джалиль поднимается над ус ловностью «национального колорита» до общественного звучания. Лирический герой «Моабитской тетради» это пор трет советского человека, взятый в мо мент наивысшего проявления душевных качеств. Тут уже речь должна пойти об Октябрьской революции, о Коммунисти ческой партии, о великом братстве совет ских народов, о любви к социалистиче скому отечеству. Это одна сторона вопроса. Вторая еще шире. «Там, только там», на литовской речке у поэтов может сузиться круго зор. Ведь еще существует общечеловече ская культура, истоки которой восходят к тысячелетиям до нашей эры. Культу ра, которая облагораживает нас, «про должает доставлять нам художественное наслаждение» (Маркс), культура, к кото рой широчайшие массы трудящихся при общились только после Октября. Вели кий Ленин завещал нам освоение и пере работку «культуры, созданной всем раз витием человечества». Социалистиче ское общество, как законный наследник всех духовных ценностей, выработанных человечеством, осваивает все, что есть лучшего, передового и талантливого в литературе, искусстве и культуре всех народов. На основе античной мифологии воз никла греческая трагедия; римская лите ратура в период своего зарождения пи талась блестящими художественными до стижениями «века Перикла», а сколько дал «золотой век» римской литературы западноевропейской литературе эпохи Возрождения. Недаром величайший по эт Средневековья поводырем в «аду» избрал себе Виргилия. Перед нами гран диозная картина взаимосвязей времен и литератур. Поистине: Мы слышим в вечности друг друга И различаем голоса! (А. Твардовский) Великий русский язык для наших со ветских народов является золотыми во ротами в мировую литературу. Шекспир, Гёте, Сервантес, Уитмен предстали перед узбеками, туркменами, бурятами, якута ми в переводе русских мастеров на рус ском языке. Уже с русского эти гиганты переводятся на национальные языки. Мы будем учиться у великих русских писателей и классиков мировой литера туры, ибо растущий интеллектуальный уровень народа требует от поэтов высо кого мастерства. У кого же учиться ма стерству, как не у Пушкина и Гейне, Толстого и Бальзака! Жизнь властно диктует поэтам пи сать по-новому, подсказывает им дер зать, искать новые мехи для молодого вина. И в этом отношении не могут не порадовать читателя новые стихи тех же литовских поэтов. Полон творческих по исков Балтакис. Известный поэт Эду ард Межелайтис, как об этом сообща лось в «Литературной газете», закончил книгу стихов «Человек». «Там, только там», у берегов своей реки, советует Доризо литовским поэтам ловить золо тую рыбку поэзии. Межелайтис посту пает наоборот. Он берет общечеловече ские темы (мир, хлеб, трудовые мозоли стые руки, любовь), и от этого, право, стихи не становятся хуже, и Межелай тис не перестает быть литовским поэтом. * * * • Еще с древнейших времен, с плаваний отважных и дерзких финикиян человече ству свойственно стремление выйти в открытый океан. Безбрежная морская пучина открывалась финикиянам за Мелькартовыми (Геркулесовыми) стол бами, и, казалось, на этом кончался мир. Однако смелые мореходы огибали Африку; на юге, по преданиям, заходи ли за экватор, удивляясь тому, что солн це восходит и заходит в северной поло вине неба... Великие географические открытия средних веков отошли сегодня в область далекого отрочества человека. Сегодня наш взор устремлен в безбрежные про сторы Космоса. Человеческому разуму не поставлено границ. Мысль человека простирает свои крылья до звездных высот. Мысль — родная сестра поэзии. Мысль поэта дол жна парить свободно и широко. Боязнь обжечь крылья никогда не поднимет поэта на небо. А надо ставить в поэзии вопросы с такой же гордой дерзостью, упорством и размахом, как это делали создатели «Божественной комедии», «Фауста», «Войны и мира». И не бояться, не стыдиться смелых замыслов, ибо известные нам великие произведения возникли из еще более грандиозных замыслов, заставлявших поэтов гореть высоким и страстным пла менем, освещая путь в грядущее. 1 2 . «Сибирские огни» Ns 9.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2