Сибирские огни, 1960, № 8
Пинто и в третий раз встретил русских. Это были тоже послы к монголам. Русское посольство поражало своим великолепием1. Пинто не мог заглядывать в китайские летописи. Если бы он прочел иеро глифы историков того времени, он узнал бы, что сибирский народ «югуры» — гогра — платит русским дань соболями. Уже тогда, задолго до походов Ермака, пекинские летописцы включали во владения Руси области Си-бир и Ка-шань — Сибирь и Казань! Сигизмунд Герберштейн, современник Мендеса Пинто, в 1549 году выпус тил свой труд о Московии, основанный на сведениях, полученных им от русских .людей. Если пират Мендес Пинто не раз слышал в Китае о большом «озере Моско вии», то Герберштейн писал о Китайском озере, из которого якобы вытекает Обь. Пожалуй, это был действительно, как предположили потом русские историки, Зай- ■сан-нор. Обь — Иртыш — Зайсан — Черный Иртыш — вот вполне возможный торговый путь в самое сердце Азии. Русские в самом начале XVI Е-ека знали, что на берега Китайского озера приходят «черные люди» и приносят жемчуга и самоцветы. Жемчужные зерна Индийского океана переходили в руки северян, добытчиков соболей, ловцов по лярных соколов, торговцев «рыбьим зубом». Награды Ивана Грозного Между 1551 и 1557 годами, то есть до того, как в Западной Европе возник ли легенды об Аниане, в Москве жил какой-то итальянец, «фрязин», как долж ны были называть его на Руси. Кто именно он был — не установлено до сих пор. Но достоверно одно, что он читал рассказы Дмитрия Герасимова в передаче Павла Иовия и хотел проложить через Московию путь для вывоза пряностей из Индии. Гость из Италии написал «Донесение о Московии». Списки этого «Донесе ния» легли на полки Ватиканской библиотеки, книгохранилища Валичелли в Ри ме, попали в Британский музей и Королевскую библиотеку в Берлине. В «Донесении о Московии» черным по белому было написано, что великий князь Московский «назначил большие награды» мореплавателям за открытие водного пути в Индию и Китай. «Все очень рады и возлагают большие надежды», — писал составитель «Донесения»2. Следовательно, в Москве уже догадывались о существовании пролива меж ду океанами. Много позже итальянские космографы впервые обозначили Аниан на своих картах. Этих фактов никто не сопоставлял во времени. Русские землепроходцы ни как не могли отвечать за пьемонских, венецианских или генуэзских ученых, взявших название Аниана у Марко Поло3. Как пролив ни называть, о его сущест вовании наши предки знали, очевидно, ранее, чем ученые Западной Европы. "Весь вопрос об Аниане требует пересмотра! 1 О Ф. М. Пинто см.: М. П Алексеев, Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей, Иркутск, 1941, стр. 10, 15, 98, 311, 421, 422, 423; Э. П аркер , Китай, СПб, 1903, стр. 154, 178; Ж изнеописания древних средневековых и нового времени путешественников, посещавших Рос сию ... СПб, 1865, стр. 235—245. 2 Вл. Огородников, Донесение о Московии второй половины XVI века . П еревод с итальянского чтения в Обществе истории и древностей российских, 1913, № 2, стр. 21; Ф. Аделунг, Критико-литературное обозрение путешественников по России до 1700 г. и их со чинений, ч. I, М., 1863—1864, стр. 127—131; М. П. Алексеев, Сибирь в известиях иностранных путешественников и писателей, Иркутск, 1941, стр. 93, 97 3 Источники об Аниане приведены в книге Л . С. Берга «Открытие Камчатки и экспедиции Б е ринга» , М .—Л . , 1946, стр. 12—24, см. та кж е М. П. Алексеев, ук. соч., стр. 274.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2