Сибирские огни, 1960, № 4
В а л е н т и н (вскакивает). Сюда им не попасть! Дверь заперта на два оборота! И цепочка есть... Не пускайте их! Они будут стрелять! Не пускайте... В и л ь м а (твердо). Нужно идти открыть гостю. Павол поворачивается и быстро уходит в квартиру. В а л е н т и н . Открыть? Нет уж, пожалуйста... Гость в дом, бог в дом, верно, ведь, но... Но... (Шатается.) Вновь раздается звонок. В и л ьм а (тихо). Ангела... А н г е л а (в ужасе). Нет! Нет... В и л ь м а (тихо). И я думала, дочка: убьют Дюрко и сердце у меня остановится. Убьют Дюрко и настанет вечный мрак. Но сердце не остано вилось, а жизнь продолжается. Нужно пойти открыть немцу, дочь моя. Нужно сделать все, чтобы хоть мы остались в живых... хоть мы... хоть мы... * А н г е л а (в отчаянии). Но я не хочу, вы слышите, я не хочу! Я все ему скажу, и он застрелит нас, как собак! В и л ь м а . Иди. (Пауза.) Иди, Ангела. Ангела идет, как загипнотизированная. Вильма выходит. Ангела возвращается с Б р е к к е р о м . Долгая пауза. Б р е к к е р (под профессиональной выдержкой чувствуется сильная нервозность и душевная усталость). Сколько времени? У меня со всем с этим часы... А н г е л а (меряет его взглядом). С чем — со всем? Б р е к к е р (смотрит на нее). Со службой. (Пауза, Взгляды.) Вы хотите мне что-нибудь сказать, госпожа Ангела? А н г е л а . Чудовище. Б р е к к е р . Мне кажется, мы познакомились не сегодня утром. А н г е л а (тихо). Чудовище. Б р е к к е р . Я действую согласно приказу. Война — не пикник, ма дам. (Ангела молчит. Неожиданно.) И для вас не секрет, что я командую карательным отрядом четырнадцатой штрафной бригады. (Сухо.) И у меня было такое впечатление, госпожа Ангела, что до сих пор вы ничего против не имели. А н г е л а . Чудовище. Б р е к к е р . Насколько я помню, я никогда не пытался доказывать вам, что карательный отряд занимается сбором цветов. А н г е л а (как бы не слыша его). Согласно приказу... Слушай-ка, Бреккер, а ты уже подумал о том, что однажды... однажды ты будешь удирать отсюда?! (Тихо.) С вами кончено, Бреккер. Русские гонят вас. Б р е к к е р (после паузы). Возможность отступления своевременно принята нами во внимание. Еще что-нибудь? А н г е л а (с ужасом смотрит на него). Боже мой... а я-то думала, что ты можешь снять с себя все это свинство вместе с мундиром... Б р е к к е р . Что касается меня, я не питал иллюзий... Ты ненавиде ла меня с первой минуты! Сначала это немного мешало мне — потом я во шел во вкус, мадам. Ненавидишь, а все-таки приходишь! Тебе крикнут в лицо, что ты спишь с немецким офицером, весь город будет когда-нибудь судить тебя за каждую ночь, а ты все равно приходишь! Хорошо знаешь, что я прикончу твоего брата, если он попадется мне в руки, что, может быть, прикажу ликвидировать вас всех — и все-таки приходишь! (Пауза.) А как ты думаешь, прикажу я вас ликвидировать или нет? А? (Другим тоном.) Мне иногда приходило в голову: почему ты, собственно говоря, уже давно не зарезала меня кухонным ножом?..
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2