Сибирские огни, 1960, № 11
— У-у! Какая земля тепленькая. Николай, бросай обутки. — К нам гости приехали, — объяснил Араска. — Хорошие люди при ехали из Хади. Они как раз остановились у Еткуна, где живете вы с то варищем. Познакомитесь и будете друзьями. Когда-нибудь поедешь к ним в Хади. Вот место хорошее! Вот бы капитан узнал — обрадовался! Вот бы ты посмотрел, какой там залив! — А что такое Хади? — У-у! Это большое озеро, залив, не как Кизи, не с Амуром соеди няется, а с морем. Как наш Нангмар, только больше! От нашего Нангма- ра идти туда семь дней на лодке. Или пять! Там не один залив, а пять штук, все глубокие, вход в Хади глубокий, в скалах, но широкий, а с мо ря его незаметно. — Бухта больше, чем Нангмар? — У-у! Больше! Каждая из пяти бухт больше. Десять, двадцать раз такая, как Нангмар! Да ты послушай сам их, они расскажут. Они зовут тебя к себе. Если хочешь — поезжай с ними. «Похоже на сказку», — подумал Чихачев. Он спросил у Чумбоки: — Не врут они? — Однако, не врут! — А спроси у Араски, он раньше слыхал про Хади? — Конечно, слыхал, — ответил Араска. — Только я забыл... Мало .ли на побережье разных заливов. Приближались к стойбищу. Солнце ярко блестело, отражаясь в чи стой воде. На косах морская вода теплая. Чихачев думал — пора в путь, исполнять последнее поручение Невельского. В мифическую гавань Хади идти некогда. Надо пройти на лодке вдоль побережья от Де-Кастри че рез пролив, в лиман и по всему лиману, или, как гиляки его называют, — Малому морю, — до самого Петровского зимовья. Надо лодку покупать. Но все же придется основательно расспросить, что это за гавань Хади, о которой Араска говорит. * * * «Неужели мне не суждено стать самостоятельным открывателем? — .думал Николай Матвеевич, простившись с людьми из залива Хади, кото рые, проведя с ним два дня, отправились к себе домой. — Неужели я не попаду в Хади? Или уж так мне на роду написано исследовать то, что открывают другие? Такой случай, такая бухта! Но я уж измучен, и суха рей у меня только на три недели. А идти в Хади — значит сидеть на сы рой рыбе и без хлеба. Поэтому я с ними и не поехал. А мог бы, послав письмо Невельскому с Поповым или с кем-нибудь из гиляков. Да, кажет ся, если бы там был не вход в Хади, а ворота в рай, и то у меня не стало бы сил. Опись от Де-Кастри до Петровского тоже требует огромного на пряжения, но это хоть по пути домой». Чихачев надеялся, что хватит сил дойти на лодке в Петровское. Он дал людям из залива Хади новое объявление на французском языке, что они находятся под покровительством русского царя и что весь край до Кореи принадлежит России. Роздал им подарки и обещал, что летом бу дущего года к ним придет русский отряд. — Мы тоже про залив Хади знали, — твердил Еткун, выгодно про давший лодку Чихачеву. — Но не знали, что тебе про Хади знать хочется. — Жаль, что не могу сам пойти и открыть этот залив! — говорил Чихачев. — А зачем открывать? — спросил Еткун. — Залив там давно открыт, заходи кто хочешь. Все знают и так. — А еще южнее есть гавани?
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2