Сибирские огни, 1960, № 1
зяином своей судьбы». В честь русского революционера, народного заступника, Галсан слагает проникновенную песню — улигер. Буддийское духовенство, обирая на род, шлет щедрые дары Далай-ламе: вы полняя волю правящей клики Тибета, оно еще крепче связывает путами рели гии темный и забитый народ. Царская администрация не препятствовала рас пространению ламаизма среди бурят: смирение и кротость, проповедуемые буд дизмом, превращали народ в послушных рабов империализма. «Идеологические» защитники капита лизма, — говорил Горький, — почти равномерно делятся на две группы: одна утешает, другая — пугает». Эти функции утешения и запугивания и вы полняло буддийское духовенство. Когда, например, батрак Аламжи дал согласие на поезку в Тибет в качестве сопровож дающего ламы— посланника, он был при веден в дацан для клятвы и поклонения. Здесь он увидел бесчисленное множество бурханов. «Одни сидели с поднятой ру кой. словно собираясь кого - то ударить, другие, казалось, намеревались щелк нуть в лоб всякого, кто приблизится к ним». В тусклом мерцании светильников стояли «божества двурукие, шестирукие, с тремя и даже двенадцатью головами. Иные восседали на лошади, подобно степным наездникам, а иные мчались на свинье без седла». Клятву Аламжи произносил перед грозным ликом божества, сидящего на коне с огненной гривой. Подавляя страх, молитвенно сложив ладони, паломник дрожащим голосом повторял за ламой: «Если меня ограбят, если случится не предвиденное и я потеряю эти деньги, пусть лопнут и вытекут мои глаза. Пусть они станут пищей змей! Пусть голова моя отделится от тела! Пусть она станет пищей червей!» В эти страшные минуты Аламжи сквозь густой туман благовоний видел «красные округлые глаза» устрашающе го бурхана и его высунутый язык. Картины дикого фанатизма, самоистя зания паломников, идущих к стенам свя- т о й Лхасы, производят неизгладимое впечатление. По узеньким тропинкам, проходящим по выступам скал, движется нескончае мый поток изможденных, нищих, подав ленных страхом паломников. «В одежде, изорванной на локтях и коленях, двигались они мучительно, че рез каждые три шага припадая к земле. Каноны желтой веры повелевали палом нику преодолевать далекий путь в боже ственную Лхасу именно таким способом, и, привязав к ладоням и коленям защит ные дощечки, многие ползли месяцами и даже годами». Правящая верхушка Тибета, обращав шаяся к буддистам с проповедью крото сти и смирения, совсем не гнушалась .мирскими делами. Здесь, во дворце По- тала, шла напряженная, никогда не пре кращавшаяся борьба групп, выражавших интересы различных империалистиче ских государств; лица, облеченные вы соким духовным саном, плели коварные политические интриги. Отсюда, из стен божественного дворца, тянулись нити во многие страны мира — в Китай и Индию, в Россию и Англию. Вот идет большой совет, на котором решается вопрос о политической ориен тации Тибета. Среди пестрого окружения прожженных интриганов возвышается игрушечная фигура 15-летнего Далай- ламы, человека-бога, призванного решать судьбы несчастного народа, опутанного веригами религии. Кипят страсти, вер ные служители Будды ведут циничный разговор о подрывной «деятельности», о доставке оружия из Англии, о необхо димости распространения своего влияния на сопредельные азиатские страны. Туван-Хамбо, один из наставников Да лай-ламы, оценивая создавшуюся обста новку на Дальнем Востоке, сравнивает империалистическую Россию, протяги вавшую руки к богатствам Китая, с по роховой бочкой, которая неудержимо катится на восток. Пороховая бочка, с помощью тибетской дипломатии, должна столкнуться с горящим факелом англий ских «деловых кругов», и взрыв неизбе жен! «Трудно предугадать, — рассуждает Туван-Хамбо, — чем кончится эта борь ба и сколько времени она будет продол жаться. Одно лишь ясно: она отвлечет, и притом надолго, внимание великих дер жав от нашей священной страны*. Политические интриги правящей буд дийской верхушки Тибета, тайный сго вор с колонизаторами, сохранение самых отвратительных форм крепостничества, насилия и грабежи, убийства и поджо ги — как это живо напоминает недавний контрреволюционный мятеж, разгромлен ный Народно-освободительной армией Китая! «Тибетские мятежники, — по опреде лению председателя китайского буддий ского общества Джалцо, — это шакалы и волки, нарядившиеся в рясы будди стов». Даровитый писатель создал целую га лерею персонажей «шакалов и волков», вековых угнетателей народов Востока, главарей людоедской системы, до недав него времени господствовавшей в Тибете. Политическая актуальность романа — в страстном, художественно убедитель ном разоблачении буддизма, являющего ся оплотом современной реакции; не слу чайно тибетские мятежники были взяты под защиту Чан Кай-ши и Ли Сын Ма- ном, американскими и английскими коло низаторами. Талантливая книга Д. Батожабая не свободна и от некоторых недостатков и художественных просчетов. В романе «Похищенное счастье» отдельные ходы надуманны и выглядят стилизацией под
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2