Сибирские огни, 1959, № 9
казахского означает — «Белый лес» , станция получила от окружающих ее за рослей белолистного кустарника— джи гиды. Отсюда, от этой станции, и потяну лась в 1956 году вереница изыскатель ских колышков к нашей границе с брат ским Китаем — к тому месту на грани це, где между хребтами — Джунгарским Алатау на западе и Барлыком на восто ке — существует широкий проход, и з древле известный под названием Джун гарских ворот. Когда-то по этим местам, заросшим саксаулом, чием да кок-пе ком — этими верными спутниками пу стынь и полупустынь, — пролегал кара ванный путь. Возле солончаков и безвод ных такыров, глинистное дно которых растрескалось под солнцем на мелкие плитки, можно и сейчас встретить сохра нившиеся со времен Чингиз-хана зава лившиеся колодцы — кудуки. Солнце пустыни выпило из них воду, ветры пу стыни замели их песком. Не постигнет ли такая же участь и рельсы, что реши лись проложить здесь советские и ки тайские железнодорожники? Грозными владыками Джунгарии поч тительно именуют местные жители вет ры Евгей и Сайкан. А чем они опасны для железной дороги, эти владыки? Ка кие каверзы приготовят они строителям, а затем и эксплуатационникам? Кто мо жет ответить на эти вопросы? Ведь имен но они, эти ветры, так своеобразно, на свой лад «причесали» всю местность, создав остроконечные сопки, причудли вой формы останцы, отшлифовав ноздре ватые скалы. И решено было организо вать на трассе специальные метеороло гические станции — целых три, перед которыми поставили одну задачу: и зу чить все прихоти «Джунгарских вла дык». А чтобы определить действие ветров на земляное полотно, изыскатели со орудили несколько пирамидальных хол миков-насыпей, расположенных под раз личными углами к розе ветров... А чтобы ветры и пески не мешали жить и трудиться железнодорожникам, решено было все станции, разъезды , пу тейские общежития оградить мощным зеленым барьером... А чтобы никогда не знать недостат ка в воде, стали повсюду пробивать ар тезианские скважины... А чтобы... Короче говоря, к началу строитель ства дороги скопилось более двадцати таких «чтобы», и через каждое из них, как через заветный порожек, нужно бы ло во что бы то ни стало перешагнуть. Но, говоря о новой дороге, нельзя ограничиться рассказом лишь о том от резке , который прокладывается в преде лах нашей страны — от станции Акто- гай до Джунгарских ворот. Все значение строящейся магистрали заключается как #раз в том, что она протягивается далеко *в глубь народного Китая и поэтому смо жет особенно активно содействовать- дальнейшему развитию экономических и культурных связей между нашими брат скими народами. Сразу после пересечения советско-ки тайской границы новая линия огибает озеро Эби Нур и, припарившись к авто мобильному тракту, устремляется меж ду песками Дзосотын-Элисун и под ножьем хребта Боро-Хорог к админист ративному центру Синцзянского уйгур ского национального района — городу Урумчи. С нетерпением ждут железную до рогу трудящиеся этого древнего горо да. В бассейне маленькой, но стреми тельной Урумчинки обнаружены мощ ные пласты каменного угля; неподалеку найдено сырье для производства цемен та — одного из самых нужных сейчас для Китая материалов; по всей округе забилась, забулькала, запенилась в скважинах недавно найденная нефть. Вот почему так нужны здесь рельсы. Оставив позади Урумчи, трасса мед ленно и трудно карабкается на перевал через Тянь-Шань, а с поднебесной этой высоты стремглав летит в самую глубо кую в Центральной Азии Турфанскую впадину, дно которой на 154 метра ниже уровня моря. Завершается этот почти шестисоткилометровый участок таким же- древним, как Урумчи, городом Хами. Дальше начинается еще более слож ный по условиям строительства участок, который проходит по хребтам Нань- Шань и, оставив слева выжженную до черна пустыню Гоби, выходит к нефтя ным вышкам Юймыня — крупнейшего' в Китае центра нефтедобычи. Вплотную к Юймыню подходит Вели кая Китайская стена. И рельсы, выбрав шись за пределы Юймыня, то уходят от стены вправо, то приближаются к ней, пока она сама, не доходя километ ров двухсот до Ланьчжоу, не поворачи вает круто на восток — к Пекину. Вот и последняя точка на трассе — город Ланьчжоу, столица провинции Ганьсу, крупный торгово-промышлен ный центр и транспортный узел , связан ный прямым железнодорожным путем с Пекином. С трех сторон обступили Ланьчжоу высокие горные кряжи и лишь на востоке они потеснились, раз двинулись, чтобы пропустить в город вторую по величине реку Китая — Ху анхэ и новую магистраль, что пришла из далекого Актогая. Итак: Актогай — Ланьчжоу. Сколько ж е километров отделяет их друг от дру га? Две тысячи шестьсот восемьдесят пять. Впрочем, эти километры уж е больше не отделяют их друг от друга, эти километры отныне, наоборот, связы вают их воедино, потому что уж е на всем протяжении от Актогая до Лань чжоу отсыпано земляное полотно и на девяти десятых этого полотна уж е бле стят под солнцем рельсы. К югу от Ланьчжоу поднимает под
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2