Сибирские огни, 1959, № 9

Ваш подвиг, сыновья страны советской, призвал к борьбе рабов неисчислимых, вы одарили крыльями народы, вы дали нам незыблемую веру! Советским людям посвящаю оду, Октябрьской революции великой, народу, что решительно и гневно крестьянское бесправье уничтожил, развеял гнет, нависший над рабочим... Матросов славлю, штурмовавших Зимний, красногвардейцев, дравшихся на Волге; бессмертен дух Чапаева — героя, погибшего в седых волнах Урала; доныне вечной кажутся весною легенды о Лазо неустрашимом... Когда мы Дадухэ переходили, когда в горах мы пели о свободе, — вы звали нас вперед, друзья и братья! Мне хочется воспеть народ советский, который влил живительные силы в отчизну, изнуренную войною: она была подобна кораблю, разбитому жестокими волнами... «Скорее мы погибнем, чем отстанем!» — сказали ваши люди, и дорогу вам озарило ленинское знамя! • Рабочих и крестьян хочу я славить — история им сделалась подвластна! Гигантский труд, как свежие цветы, они несли свободному народу. Когда у нас в Аньшане и Юймыне невиданные вспыхнули работы, когда крестьяне верный путь избрали — Страна Советов путь нам освещала! Хочу тебя воспеть, народ советский! За кораблем твоим идут отважно другие корабли социализма — и атомный пожар пред вами гаснет... Ты нас сплотил в борьбе за дело мира, настанет день — и копья мы расплавим, чтоб розами украсились границы! И славим мы героев Сталинграда, и партизан, что шли через Карпаты, и москвичей, что руку протянули трудящимся далекого Египта, и моряков, что в Сирии гостили... Передо мной Матросова улыбка, передо мной бессмертный образ Зои...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2