Сибирские огни, 1959, № 7
попытки со стороны парторга добиться вмешательства райкома, обкома, ЦК Партии, чтобы прекратить травлю Позд някова Перфильевым. Бледной тенью сопутствует Танхаев начальнику Северотранса Позднякову при прокладке обходного пути через Заячью падь. Здесь автор отделывается неубедительной скороговоркой: «Временами приходилось невыносимо трудно. Слабые не выдерживали, броса ли неоконченную работу, увлекая за собой сильных. И тогда неизменно по являлся Танхаев. Шутками, уговорами, а где и упреками и увещеваниями оста навливал он беглецов, возвращал к ме сту' работы». Старое, но всегда верное правило: в художественном произведе нии нужен не рассказ, а п о к а з , кар тина, образ. Четырежды появляется ,в романе се кретарь райкома партии Теплов. Три ра за читатель встречается с ним в его ка бинете. Но один раз Теплов приезжает в Качуг, чтобы на месте разобраться с положением дел, состоянием перево зок. «Объехав всю трассу и поговорив до рогой с водителями, Теплов вернулся в штаб. — Дрянь дорога! Это тоже не вы ход. По всей трассе сломанные колеса, рессоры да кузова. А в Заячьей пади машины целиком валяются. Эдак вы еще повозите — и всю технику набок». Танхаев задает секретарю райкома резонный вопрос: как быть? «Да ты что, как Поздняков?» — «А что вы советуе те, товарищ Теплов?». — «Насоветовал уже, хватит. Нет, вы натворили, вы и расхлебывайте, ищите!» — отвечает Теплов. И несколько позже, по телефону из Иркутска, тому же Танхаеву: «Езжай на бюро с покаянной. Вместе будем ка яться, слышишь?». Странные, чтобы не сказать больше, слова для партийно го вожака. Выход в «покаянии»? А как ж е все-таки, быть с завозом грузов на Север, где рискуют остаться без хлеба тысячи людей? Странно двоится образ главного героя романа Позднякова. С одной стороны, это несомненно умный человек, знаю щий цену коллективному опыту, умею щий поддерживать новаторов, привле кать их к себе. С другой стороны, по прихоти автора, он ведет себя часто ка ким-то бирюком, нелюдимом, вызывая у начальника автопункта Толстых мыс ленную реплику: «Ишь, прорвало тебя, пугало огородное...» Раздвоенность образа Позднякова оказывается и в том, что на работе он проявляет большую осмотрительность, выдержку. Попадая же домой, ведет себя как слабонервная барышня. Тут его раздражает все: безделушки, цветы, кружева, самые невинные слова жены. Трудно поверить, чтобы хороший, ду шевный человек, любящий своих детей, отлично видящий беззаветную привя занность, доброту жены, вел себя в семье, как мелкий тиран. Решительные возражения вызывает концовка романа. Насколько искусной выглядит его завязка, настолько же произвольна развязка судеб главных героев. Здесь налицо авторский произ вол. Ольга любит Алексея Позднякова. Ей отлично известно, что он оставил ра ди нее свою семью. Что ж е мешает ей выйти замуж за Позднякова? Боязнь об щественного мнения? Жалость к Клав дии Ивановне? Не такова Ольга. Вот что думает она при первой же встрече с Поздняковым: «...любовь с лихвой возместит ей все, что было потеряно и выстрадано за эти годы. Да, так хочет она, и она добьется этого, как бы ни было ей трудно. Пусть это будет эгои стично, легкомысленно, жестоко, но разве любовь признает понятия: мораль, разум, совесть?.. И какое ей дело до этой, другой, может быть, в тысячу раз более любящей и сердечной?» Итак, все ясно? Развитие событий, логика характеров Ольги и Алексея за ставляют их соединиться вместе, пре терпеть ради этого все? А как быть с брошенной семьей? И вот автор, словно испугавшись тупика, в который он завел своих героев, заставляет Ольгу пере плыть Ангару и... выйти замуж за Луне ва! Если у Ольги и остаются какие-то сомнения в том, будет ли она снова счастлива с Поздняковым, то уж тут-то она ни на минуту не сомневается (а с ней и читатель), что с нелюбимым Лу невым ей счастья не обрести. Спасая по ложение, автор сваливает все на... вой ну. Начинается война с фашистской Германией. Хирург Ольга Червинская отправляется на фронт, целует на вокза ле Алексея, прощаясь с ним, и прини мает на дорогу банку варенья от Луне ва, который успел зарегистрироваться в загсе с Ольгой, но так и не успел стать ее мужем... Явная натяжка! Досадны мелкие, легко устранимые, но довольно многочисленные «огрехи». Ответственность за них должна разде лить и редактор книги Н. Соколова. «Недюжий свет электрической лампы», «Лешка изо всей своей недюжей силен ки сжал протянутую ему... руку», «...смотрите, какой я против вас умни ца да всезнайка», «...с криками и сме хом люди алыми разгоряченными тела ми бросались в сугробы...», «проследил заливку шатунов», «...что он опять наду мал приказать ему этот грозный хо зяин?» и т. п. Цсть случаи неточного употребления иностранных слов: «...де ти, импонируя отцу, уткнули носы в та релки», «— Когда наконец прекратятся ваши третирования меня и моих работ ников?» Несколько пожеланий. Хотелось бы видеть в романе больше 'романтики Се вера, своеобразного очарования шофер ской работы на тракте. Читатели встре чаются с героями больше в кабинетах.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2