Сибирские огни, 1959, № 7
вил: — Тут я подскочил, ну и... В общем, ушли мы не на запад, а на восток... — И как тебе в плену пришлось? — Эрих, раньше несколько раз пытав шийся расспросить друга, решил не упускать такой случай. Еще бы, Фелль- нер разговорился! — Как сказать... Не рай, конечно. Но, по совести говоря, — разве могли русские каждому из нас в душу заглянуть? Почему мне должны были верить больше, чем остальным? Да и мне самому этого не надо было. Я — как все: работал, спал в бараке. Кормили нас хоть и не жареными гусями с яблоками да портвейна с рислингом нам хоть и не давали, но с голоду никто не умер, мо жешь поверить. — А население как? Фелльнер задумчиво погладил волосы на затылке. — А что население? — Русские—народ на редкость добродушный. Я-то сам хоть им плохого ничего не сделал, но что им наша война принесла — сказать просто невозможно. Я до сорок седьмого в Воронеже работал — уж на что Шварценфельз в Старом городе побит — а там вообще одни холмы из битого кирпича. В глаза русским, конечно, стыдно было смотреть. ...Прощаясь в подъезде Управления, Эрих задержал руку Фелльнара в своей: — А на свадьбу я тебя приглашу. С женой, конечно. — Ты думаешь, я в этом сомневался? Я же хоть и плохой, но все же друг. Меня интересует только дата. — Не бойся — подарок купить успеешь. ГЛАВА ДЕСЯТАЯ I Просторный зал американского клуба был залит светом. Заполнившие его шумной толпой молодые люди щеголяли замысловатыми прическами, пестры ми галстуками с изображением скачущих ковбоев и голых женщин, и укорочен ными брючками, которые берлинцы презрительно окрестили «драй фиртель» — «три четверти». — Хэлло, Карли! Что ты здесь делаешь? Твоя Барбара ждет тебя в по стельке! — Пусть подождет, потом крепче любить будет... — Говорят, нам за это здорово заплатят? — Да, ами денег не пожалеют, чтобы выбросить красных, и те из нас, кто вернется... — Ерунда! Как только' мы явимся, фопосы разбегутся, а русские не по смеют вмешиваться. Мы им зададим перцу! Так, что ты... — Да я ничего, я говорю лишь, что и нам могут задать перцу... — Проваливай отсюда, без трусов справимся! Кульман бесцельно толкался в горланящей толпе. Вдруг он увидел Гет- лина, который энергично расчищал себе дорогу. Его, видимо, боялись, рассту пались молча, тесня друг друга. За Гетлином шел какой-то мужчина с усиками. «Уж не Боб ли это? — подумал Кульман. — Полный и с усиками, как описы вал Гетлин». — Он хотел пробраться им навстречу, но его так стиснули со всех сторон, что он не мог пошевелиться. Наконец Гетлин и следовавший за ним мужчина выбрались на небольшую •сцену, украшенную американским флагом и портретами Эйзенхауэра и Аде науэра. — Эй, там, у двери, — крикнул Гетлин. — Заткните глотки! — Подождав, когда гомон утихнет, он стал говорить медленно и веско: — Настал час, которо го мы давно ждали. Завтра в Восточном Берлине и в других городах русской воны часть рабочих начнет забастовку. Эту забастовку мы используем для того, чтобы вооруженным путем положить конец господству красных!
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2