Сибирские огни, 1959, № 6

ний какого-то знатного господина, который вел свое происхождение не то от турок, не то от мамелюков, — аллах его ведает! А помещик угля­ дел для себя выгоду в том, что на его заброшенную землю приходят лю­ ди и пригоняют скот. Он решил, что таким путем земля через некоторое время будет удобрена и станет пригодной для посева. Поэтому он не только разрешил людям приходить сюда, но даже сам поощрял их к этому, разъезжая в толпе верхом и одаряя всех своими благосклонны­ ми улыбками. Потом, когда земля была уже достаточно унавожена, он решил ее засеять. И засеял. Но люди опять пришли сюда нагруженными и ушли облегченными, вытоптав посевы... Господин прогнал их и засеял землю в другой раз. Однако через неделю здесь опять был рынок и посевы опять были вытоптаны. Тогда старый управляющий посоветовал помещику использовать землю по-другому: пусть люди ходят на рынок, только пусть платят за это налог. Помещик внял совету, и вот в очередной базарный день его сборщики устроили засаду, и со всех, кто приходил, ста­ ли взимать подать. Для того же, чтоб доход был больше, а расходы поменьше, господин велел огородить рынок деревянным забором с воро­ тами на деревенский манер, а у ворот поставить сборщика. Так возник субботний рынок. Потом он разросся, рядом появились рынки для торговли ослами и верблюдами, не обошлось дело и без про­ дажи бузы и араксоса ‘. Надо вам сказать, что суббота — это такой день, когда люди, встав рано поутру, со всех сторон устремляются к рынку. В этот час все под­ ходы и подъезды к нему бывают забиты народом — кто в чалме, кто без чалмы, кто в галябии 2, кто без нее, кто верхом на осле, кто с корзиной на голове, кто гонит корову, кто буйвола, а кто попросту бредет, уповая на аллаха. Те, кто жил с западной стороны, переходили через проселочную доро­ гу и, войдя в ворота, сразу оказывались в самом центре рынка. А вот для тех, кто жил с восточной стороны, дело сложилось хуже. Тропинки, спус­ кавшиеся из их деревень, около старой сакии3 сливались в одну узкую дорожку, которая кончалась у восточной стороны рыночно­ го забора как раз напротив западных ворот. Поэтому, чтобы попасть на рынок через ворота, надо было еще обойти вокруг всего забора, а это ■было хлопотно, утомительно, да и ни к чему. Вот и решили они сократить дорогу, для чего выломали несколько досок в заборе, и все сразу стало очень просто: пролез меж досок — и :«а рынке!.. Со временем узкая тропинка стала всеми признанной дорогой, а ды­ ра в заборе превратилась в обычные ворота, не хуже всяких других. Теперь надо вам сказать, что у господина был дворец с различными балкончиками и решетками. И выходил этот дворец прямо на рынок. И случилось раз, что помещик, стоя у себя на балконе, увидел люд­ скую цепочку, которая начиналась неизвестно где, а кончалась явно у дыры в заборе. Вне себя от гнева вскочил он на коня и поскакал узнать, в чем дело. Обнаружив дыру, долго кричал и бранился и приказал заде­ лать ее в тот же час. В очередной базарный день господин вышел на балкон, злорад­ но предвкушая замешательство, которое произойдет у забора. Какова 1 Б у з а — род пива, араксос — крепкий напиток, напоминающий по вкусу лаш квас. 2 Г а л я б и я — просторная длинная рубаха. 3 С а к и я — оросительное колесо.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2