Сибирские огни, 1959, № 6
хологического, бытового — должно быть изобилие, изобилие «ума холодных на блюдений и сердца горестных замет», чтобы перед читателем могло возник нуть хотя бы на минуту не картонное, а живое лицо. Автор приведенного отрывка знако мит нас со своей героиней, сам не буду чи с ней хорошенько знаком. Он не дал себе труда вообразить ее предыдущую жизнь, ее детство, юность, родителей, обстановку, быт. У него было одно на мерение, и притом чисто рассудочное, не одетое плотью жизненного материа ла: доказать преданность Зины Ни колаю. А раз не было собственного, до бытого из жизни материала, в ход по шли готовые литературные штампы. Но одними рассудочными намерениями жи вых людей не создашь. Если автор не накопил и не истратил ничего, — то читатель ничего не получит. Какие точные детали приводит в «Спутниках» Вера Панова, описывая труд хирургических сестер и хирургов! Труд, победы, изнеможение. Ее перо работает не менее точно, чем нож хи рурга. Какое изобилие мыслей и чувст вований — оттенков мыслей и чувство ваний — вложено Ю. Трифоновым в те главы повести «Студенты», где описы вается душевное состояние сына, толь ко что отправившего в больницу на тя желую операцию мать. В долгие, одино кие ночи сын по-новому вспоминает свое детство; тревога как бы обновляет, уси ливает память: он вспоминает коробча тых змеев, которые запускал с отцом, укоризненные взгляды рыболовов, ко торые сидели на берегу реки, куда они всей семьей ездили купаться... Дождав шись у двери конца операции, он заме чает капельки пота на висках у хи рурга. ...Сколько узнает читатель из тех глав «Войны и мира», в которых Тол стой рассказывает, как Наташа ухажи вает за своим больным женихом! Я, ра зумеется, не сравниваю величайшего произведения мировой литературы ни с приведенным текстом, ни с названными произведениями. Я говорю в данном случае лишь о содержательности, о по знавательной силе. Сколько мы узнаем из глав Толстого! О любви, смерти, жизни. Но даже если откинуть, зачерк нуть огромный философский смысл этих глав — выкинуть размышления князя Андрея и самого автора о жизни и смерти, — даже если иметь в виду одно лишь психологическое и бытовое содержание, — оно все равно огромно. Полная достоверность рассказа — бы товая и психологическая — его глубо кая содержательность обусловлены, в частности, множеством конкретных по дробностей. Иногда обычных, зауряд ных, ничем не примечательных, но всегда конкретных. Это «тихие движе ния пальцев» князя Андрея, которыми он «трогал отросшие усы», это «ров ный и чуждый» звук его голоса, кото рый ужаснул княжну Марью сильнее, чем если бы князь Андрей «завизжал отчаянным криком»; это «шепчущая му зыка», которую слышит в бреду князь Андрей, и «странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок», воздви гающееся «над лицом его, над самой серединой», это «легкие, стремительные, как будто веселые шаги» Наташи; это клубок, падающий у нее с колен, когда она вяжет возле постели больного, и профиль ее опущенного лица, и свеча, заслоненная рукой. Во всех подробностях знает Наташа, а вместе с ней узнаем и мы течение бо лезни князя Андрея, со страхом следим мы за сменой надежды и отчаяния в душе Наташи. «Наташа рассказала, что первое время была опасность от горячечного состоя ния и страдания, но у Троицы это про шло, и доктор боялся одного — Анто нова огня. Но и эта опасность миновала. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что каса лось нагноения и т. п.), и доктор гово рил, что нагноение может пойти пра вильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опас на. — Но два дня тому назад, — на чала Наташа, — вдруг э т о сдела лось... — Она удержала рыданья. — Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал». Зина совершенно лишена сколько бы то ни было отчетливого индивидуально го физического и душевного облика. Она — не девушка, она — пример на преданность, безличный, как пример из задачника. Никаких деталей для созда ния ее образа автор не накопил — у нее нет ни походки, ни рук, ни профиля. Он не дал ей ни клубка на коленях, ни прикрытой рукою свечи. И тревога ее за больного жениха неопределенна и без лична. Так безлична, что и не веришь в нее. В самом деле, не странно ли: Зина не только не знает со слов врача всех «подробностей нагноения» (как знала Наташа), но не пытается даже узнать, — до самой выписки, — остал ся ли ее жених после операции слепым или зрячим? Накануне операции у нее просят расписку «для формальности», и она дает ее с такой бездумной быстро той, без единого вопроса к врачу, что можно заподозрить, будто автор и ры- дать-то ее заставляет исключительно для формы... Непонятно, как она могла дать «расписку», даже не спросив у врача, чем грозит больному неуда ча? — «Не верю!»... И что означали слова сестры: «операция прошла благо получно»? Ведь больной ослеп? Зининой тревоги, Зининому горю ав тор не нашел никакого конкретного во площения. Дело, разумеется, не в дли не: можно писать распространенно, как Толстой, и кратко, как Чехов. Но и та и другая форма может — и должна! —
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2