Сибирские огни, 1959, № 12

ш т а б с - к а п и т а н В о р о н ц о в . Нелепо, странно выглядит на плечах старика- профессора чиновничья шинель с чужого плеча, а на Воронцове — грубая солдат­ ская одежда , которая еще сильнее подчеркивает его офицерскую выправку... Он» смотрят в сторону Г р о м о в а и А н ж е л и к а . П р о ф е с с о р (Воронцову). Ну, вот, они ушли. Кажется, удалось... В о р о н ц о в . Напротив. Караул усилен... П р о ф е с с о р . Ах, так?! Но тогда пусть он вернет мне деньги. В о р о н ц о в . В наше время деньги не возвращаются, профессор... Тем более, что к нему, кажется, приставлен матрос. П р о ф е с с о р . Но я заплатил золотом!.. В о р о н ц о в . Э!! Даже оно вряд ли поможет... Матросы не любят шуток... П р о ф е с с о р ш а (мужу). Серж, идите обедать. ( Воронцову.) Про­ шу вас... Когда же мы тронемся? В о р о н ц о в . Не знаю, мадам. П р о ф е с с о р ш а . Мне надоела эта неизвестность! Уже целую неде­ лю мы скитаемся по каким-то российским полустанкам, не спим, не умы­ ваемся, не едим по-человечески... В о р о н ц о в . Кончаются российские полустанки, мадам. Кончается для нас Россия... Нам уже нет в ней места... П р о ф е с с о р ш а . Куда же мы едем? П р о ф е с с о р . В Азию, матушка, в Сибирь. Я вам уже не раз гово­ рил об этом. П р о ф е с с о р ш а . Это страшно. Медведи, волки, морозы! В Сибирь- по своей воле! В о р о н ц о в . Нет, не по своей... Это роман утопающего с соломин­ кой... Я бывал там, мадам... После 1905. С компанией. П р о ф е с с о р ш а . Какой вы смелый! В о р о н ц о в . Они были в кандалах... П р о ф е с с о р ш а . Мороз и железо! Представляю, как они были удручены. В о р о н ц о в . Представьте, не очень. Один из них все время деклами­ ровал: «Ты знаешь край, где все обильем дышит...» П р о ф е с с о р . Канет ду дас ланд, ви ди цитронен глюен... П р о ф е с с о р ш а . Что, что? П р о ф е с с о р . Почти то же самое. В подлиннике. Гете. Вольфганг Иоганн... П р о ф е с с о р ш а . Он немец? П р о ф е с с о р . Поэт? П р о ф е с с о р ш а . Нет, этот большевик? В о р о н ц о в . Отнюдь. Бунтующий россиянин чистых кровей. И стихи немецкие адресовал не Германии, а представьте... П р о ф е с с о р ш а . Кому? В о р о н ц о в . Сибири. Да-с. (Достает фляжку.) Разрешите предло­ жить — шустовский. Последние капли... П р о ф е с с о р . Не откажусь. А ты, Маша? П р о ф е с с о р ш а (подавая свой стакан) . Фи! Это некрасиво, по- мужицки. (Выпивает.) Что он хотел этим сказать? П р о ф е с с о р (тоном лектора). Сибирь богата ископаемыми, леса­ ми, пушниной, хлебом. В о р о н ц о в (захмелев). Очень бога'та, очень. Канет ду дас ланд... Мы не отдадим ее! Это — последнее... П р о ф е с с о р . Где реки льются чище серебра... А вдруг нас туда не пустят? С начала картины у эшелона бродят два чумазых паренька. Это К и р я и Л е н ь - к а. Они подходят к людям, что-то спрашивают — похоже, просят милостыню. Но

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2