Сибирские огни, 1959, № 11
раздувает, из-за копны гаоляна не видать. Обогнул я это копну, и тут ме'- ня опять оторопь взяла. Еще при отце возле западной стены у нас был поставлен навес, а под ним очаг сложен, огонь в котором надо было раздувать мехом: летом там обед готовили. Так вот, возле этого меха сидела девушка х ребенком на руках. Совсем еще молоденькая, на вид и двадцати ей не дашь. Глаза большие, длинные ресницы загнуты кверху, тугие косы блестят: одна на грудь спускается, другая за спину перекинута. , Я бы ни за что не поверил, что это и есть жена моего брата. Но ведь ребенок на руках! Мог я усомниться? У меня язык не поворачивался на звать эту девушку невесткой. Такая молодая!.. Наконец я пересилил себя. » — Невестка! — позвал я. Она быстро встала, испуганно оглянулась по сторонам, но когда уви дела меня одного, вдруг вспыхнула, словно новогодний фонарик. А по краснела так, что даже меня вогнала в краску. Стоим друг перед другом и молчим... Не заплачь тут с испугу мой племянник, не знаю, сколько вре мени продолжалось бы это молчание. Прикрикнув на ребенка, чтобы тот не плакал, она спросила меня: — Вы не хотите чаю? — Спасибо, — смущенно ответил я. — Но я... — Устали, конечно, с дороги? Я вам сейчас вскипячу. Я опустил на землю свой солдатский мешок, достал из него несколь ко конфет и поманил племянника: — Иди ко мне, маленький, иди к дяде на ручки, дай маме вскипя тить воду! Только сказал я это, как невестка опять зарделась. — Что вы? — смущаясь еще больше, сказала она. — Не мама я во все, а тетя. — Тетя?! — не поняв, переспросил я. — Как тетя? * — Очень просто, — засмеялась она и кивнула на мальчонку. — Его мама — моя старшая сестра. Сказал же я, что не мог признать эту девушку невесткой! Оказывает ся, она приходилась моему брату только свояченицей! А я-то думал!.. Врать не стану, с первого взгляда она мне понравилась. Наверное, и я пришелся ей по душе, потому что заговорили мы с ней, совсем как ста рые знакомые. Засыпала она меня вопросами: долго ли добирался до до му, как себя чувствовал в дороге, — в общем, слово за слово, и мы зна ли друг о друге почти все. Я сказал, что меня зовут Чэнь Ю-дэ. Она наз валась Лян Сяо-фэн. Узнал я от нее еще многое, а главное о том, как раз богател мой брат. А разбогател он так. Жили они — Лян Сяо-фэн и ее сестра — в Си- чжоуцуне, это в одном ли1 от нашей деревни. Родители ее были середня ками, и семья жила в достатке, пока отец с матерью не умерли чуть ли не в один и тот же день, от какой-то заразной болезни. Остались обе сестры одни. Кто знает, как сложилась бы их жизнь, не выйди старшая замуж за моего брата. Сяо-фэн была тогда еще девочкой и сама не могла вести хозяйство, поэтому переехала жить к сестре. Так и получилось, что моему брату перешла не только их земля, но и все вещи, вся домашняя утварь и другое имущество. Как тут было не разбогатеть! Разговариваем мы с Сяо-фэн, и как раз брат с женой домой возвра щаются. Изменился он за эти десять лет сильно, так изменился, что я и не уз нал его сперва. По годам, правда, он был в среднем возрасте, но выгля дел — старик стариком. Брови насуплены, на белках глаз густая сетка 1 JI и — около 1/2 км.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2