Сибирские огни, 1959, № 10
ту по улучшению положения женщин, по борьбе с предрассудками и суеверия ми. Но уже сейчас видны ростки нового: все меньше женщин носят чад ру, все чаще можно видеть их работа ющими в учреждениях, участвующи ми в общественной жизни страны. Женщинам предоставлено право уча ствовать в выборах, они могут учиться в высших учебных заведениях. Так, сей час в Каирском университете 10 про центов учащихся—девушки. Объединенная Арабская Республика переживает сейчас огромные трудности, связанные с необходимостью ликвидиро вать остатки колониального режима, продолжавшегося долгие столетия. Ко нечно, за несколько лет невозможно полностью избавиться от его тяжелых последствий, но уже сейчас произошли некоторые изменения и в экономическом развитии страны и, как следствие этого, в быте населения. Не могу не остановиться на одном ин тересном явлении, которое напомни ло нам об освоении целины в нашей стране. На огромных щитах на улицах Каира написано: «Будущее Египта — в освоении пустыни». Земельная реформа не разрешила еще земельной проблемы, поэтому египтяне поставили перед собой задачу — превратить пески пустыни в плодородную землю. Начало этому уже положено. Когда едешь из Каира по шос се, соединяющим его с Александрией, то примерно в 90 километрах от города в сторону пустыни сворачивает другое шоссе, ведущее в новую провинцию — Ат Тахрир, что по-арабски означает «Освобождение». Для новой провинции отведено 800 тысяч гектаров пустыни, которая должна быть освоена за 15 лет. На этой земле будет построено 15 горо дов^ и 400 деревень. Провинция имеет свой флаг с тремя полосками: желтой, голубой и зеленой. Полоски символич- ны: желтая означает пески пустыни, го лубая — воды Нила, зеленая — цвету щие поля. Учитывая, что Нил постоянно меняет свое русло, и что некогда плодородные земли съедены пустыней, египтяне уби рают машинами верхний слой песка, а на освобожденной таким образом земле роют каналы и артезианские колодцы— для орошения. Уже сейчас в новой про винции выращивают прекрасные овощи, фрукты, цветы. Со временем в провинцию должно пе реселиться 2,5 млн. человек, а сейчас там всего 7 тыс. переселенцев. Это лю ди в возрасте от 24 до 30 лет, женатые, имеющие не больше троих детей (таковы условия переселения). Живут они в более лучших условиях, чем остальное сель ское население, получают зарплату, учатся. Интересна и такая деталь: в Египте много арабов-учителей, врачей, юристов, но совсем мало агрономов, инженеров. Правительство особенно заботится о соз дании своих инженерных кадров. Во всяком случае, на строительстве новой «Высотной плотины» у Асуана все ру ководящие инженеры — египтяне. Ар хеологическими работами руководят также египетские ученые. Строительство жилых домов, школ, Дольниц, освоение пустыни, новые «опытные» деревни, электричество, ко оперативные хозяйства—все это говорит о том, что арабы—хозяева своей земли, что они полны решимости бороться за дальнейший прогресс своей родины. Произошли сдвиги и в области культуры. Ликвидируется неграмот ность среди широких слоев народа, введено и^язателиное б,- и тн на чальное образование, открываются но вые школы. В -государственных школах преподавание ведется на арабском язы ке. В ряде школ начинают изучать рус ский язык. Есть и частные школы. Там преподают, главным образом, учителя- иностранцы. В религиозных школах де тей учат, кроме чтения и письма, мо литвам. В Каире имеется несколько высших и средних учебных заведений, в кото рых из года в год растет число учащих ся. В Кйирском университете, на 10 факультетах котором ) у ч 1 молодежь всех стран Восточной Африки, введено преподавание на арабском языке на пер вых и вторых курсах. Г о в о р я т , что скоро преподавание будет вестись на арабском языке на всех курсах. В самом старом районе Каира нахо дится древнейший центр мусульманской, религии — высшая духовная школа Аль-Азхара, основанная 1.000 лет на зад. В ней учатся около 10 тысяч сту дентов из 35 стран мира, в том числе четверо из Ташкента. Школа готовит' высшее мусульманское духовенство для- многих стран мира. В Египте много библиотек. Крупней шая из них бывшая Королевская, те перь Национальная (в Каире) — насчи тывает 600 тыс. томов книг и распола гает редчайшими рукописными докумен тами. Но публичных массовых библио тек в стране всего 10, причем фонды их. очень невелики. Книги и газеты печатаются, главным образом, в Каире и Александрии. Там нам рассказали о том, что арабские пи сатели сейчас испытывают большие?- трудности. Дело в том, что литератур ный язык еще плохо понятен народу, а разговорные диалекты в разных районах страны различны. Поэтому последнее время некоторые писатели пишут книги упрощенным литературным языком с сохранением некоторых характерных черт разговорного языка. Большой из вестностью пользуются в стране поэты Кемаль Абдель - Халим, Майн Бассиссу, Хаафиз Ибрахим, шпатели IOcv4i Ид рис, Абдурахман аш-Шаркави, Абдурах ман аль-Хамиш. В подъеме культуры велика роль ки
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2