Сибирские огни, 1959, № 1
из прозы, опубликованной в четырех альманахах? Главы из романа Анатолия Вахова «Фонтаны на горизонте» и некоторые рассказы. По отрывку романа трудно су дить о целом, а вот из нескольких рас сказов, напечатанных в альманахе, вы деляется «Науле» Л. Вакуловской. В любви девушки чукчи к русскому ш рню, зоотехнику, изображенной автором ко лоритно, свежо, волнующе, как в фоку се, сошлось множество лучей нашей со ветской жизни: возросшая культура на родов, их дружба, духовный рост чело века, упорная борьба его за свое ста-' новление. Образ чистой, мужественной, и в то же время по-детски наивной Науле обаятелен, точен, правдив. Колоритен рассказ Рытхеу «Капитан Умкы». На нескольких страничках на рисован яркий, живой характер настой чивого, целеустремленного, умного чук чи, настоящего героя нашего времени. В четырех книгах альманаха опубли кованы две поэмы и множество стихов. Большой интерес вызывает поэма В. Португалова «Солнце над тундрой». Она рассказывает о деятельности перво го ревкома на Анадыре. Поэма напеча тана в седьмой книге, а в восьмой поме щен исторический очерк Н. Жихарева «Анадырский уездный ревком». Это об стоятельство помогает оценить историче ский материал, легший в основу поэмы В. Португалова, и дать правильную оценку самой поэме. В августе 1919 г. в Анадырь прибыли представители кол чаковской «власти». С ними вместе, на одном пароходе, приехали из Владиво стокского комитета партии большевики М. С. Мдндриков и А. Берзин. Сплотив вокруг себя бедных жителей затерянного в снегах чукотского поселка, Мандри- ков и Берзин свергли колчаковцев и установили Советскую власть на побе режье Чукотки, национализировали соб ственность крупных купцов. Однако местным богатеям удалось на некоторое время взять реванш, большинство чле нов ревкома погибло, в том числе и М. С. Мандриков. Рассказывая обо всем этом, В. Пор- тугалов достигает главной цели: читате ли живо представляют события, людей, их творящих, — бесстрашных простых рабочих, возвышающихся в революцион ном порыве до высоты государственных деятелей. Однако очень часто дает знать недостаток мастерства автора, много в поэме ненужного, наивного, поэтически беспомощного. Часто сбивается автор на пересказ событий, на рифмованную прозу. Хочется пожелать, чтобы В. Пор- тугалов доработал поэму. Особенно не обходимо подчеркнуть это пожелание после девятого номера альманаха, где он опубликовал совершенно сырые стихи «Мы проложили след». Просто непонят но, как мог автор предложить, а редак ция — напечатать такие, например, строки: На двоих — три щ епотки соли, Не было хлеба у нас. Ноги стерли до боли, Слезы катились из глаз. Курить чертовски хотелось. Но не было табаку . Мы ведь его потеряли , Переплывая реку. Консервы, мука и с ах ар — • Все это пошло на дно. Мы ж рать хотели, к ак черти, Но шли вперед все равно. Хуже всего то, что эти строки — ти пичны для всего длинного (5 страниц!) стихотворения, все оно написано на та ком уровне! Надо сказать, что хороших стихов во всех разбираемых книгах мало. Можно отметить лишь стихотворения Михаила Демина (причем — не из лучших его стихов!), Владимира Сергеева, Александ ра Лаврика. В этих книгах есть раздел, отведен ный творчеству народов Севера. Здесь встречается немало интересных произве дений: стихи, сказки, переведенные на русский с чукотского, эскимосского, якутского, нанайского, ненецкого, эвен кийского языков. Почти на всех ле жит печать фольклора. И уже в этом разделе видим мы, как богат колымский край новыми порослями жизни. «Моло дые голоса Чукотки», представленные здесь, довольно многочисленны: поэты Виктор Кеулькут, Антонина Кымыт- валь, Владимир Тымнетувге, Базик До- бриев, Владимир Етытегин, Виктор Ары- чайвун, Юрий Анко, Виктор Энмын- кау. Антонина Кымытваль — первая поэ тесса чукчанка, Анко — первый поэт эскимос. Рука об руку с русскими активно стро ят новую жизнь возрожденные народно сти Северо-Востока. Это сказывается как в промышленном развитии Колымы, так и в культурном ее строительстве. В самом деле, где еще найдется столько национальных поэтов и прозаиков, как на современной Чукотке? Можно с уве ренностью еказать: не будь этого — не рецензировали бы мы Магаданского альманаха. Его не было бы. Половину всего печатаемого'в нем материала дают местные национальные писатели! Но край-то поднял «старший брат» — русский народ! И сейчас во главе бур ного, многостороннего развития Колымы идут русские советские люди. И здесь мы можем вернуться к тому, о чем го ворилось вначале. Какие они были, те сорок лет, которые так переменили лицо Колымы? Кто первым пришел на эту студеную землю, с чем пришел? Как рос ли города и поселки, рудники и приис ки, фабрики и аэропорты? Тема эта многогранна. Здесь и первые изыскания геологов, и промышленное строительство. Прокладывание тысяче километровых трасс и развитие олене водства. Национальные колхозы и мор ское судоходство, портостроительство. Конечно, многие, очень многие важ
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2