Сибирские огни, 1958, № 8
тоже перебрасывается из Сибири в ка бинет некоего «деятеля» капиталистиче ской страны и обратно. Здесь также красной нитью проходит мысль, кото рая в «Поэме о хлебе» выражена Ива новым: «В нашем тесном мире все свя зано... за трудом твоим, моим, ее — весь мир следит!». Разве можно не вспомнить эти слова, услышав от героев «Камня-птицы» та кие высказывания: «Как тесно про шлое связано с сегодняшним днем, со мной, с тобой, со всеми нами»? А далее эта мысль развивается так: «Но ведь есть и другие связи. То, что делается у нас, интересует кого-то там, далеко далеко». Да, в этих пьесах легко обнаружить близкие аналогии. Но это вовсе не зна чит, что «Камень-птица» — лишь своего рода вариант «Поэмы о хлебе». И содер жание, и конкретные сюжетные ходы здесь другие, и композиция, несмотря на «переброс» действия в очень далекие один от другого географические пункты, более спокойная. Да и вся интонация, пронизывающая драматургическое раз витие, — совсем иная, не патетическая, как в «Поэме о хлебе». Здесь — очень своеобразное сплетение бытового, почти обыденного {которое в «Поэме о хлебе» оказалось совершенно чужеродным) с фантастикой и детективом, причем лю бопытно, что фантастическое идет снова от близкого Маляревскому бурят-мон гольского фольклора! Легенда о существовании в Прибай калье таинственного «камня-птицы», способного преодолеть земное притяже ние, становится основой замечательного научного открытия, имеющего ( если принять в расчет фантастическую гипо тезу драматурга) огромное значение для техники. Фабула пьесы как раз и по строена на упорных розысках студентом- историком Максимом следов таинствен ного открытия ученого Платонова, по гибшего при странных обстоятельствах. Шаль только, что драматург слишком уж старательно облегчал своему Макси му решение задачи, «подкидывая» ему прямо в руки важные звенья, необходи мые для восстановления всей цепи... * * * Итак, обращаясь к творчеству Маля ревского, мы находим комические и са тирические конферансы и сценки для «Синей блузы», эстрадные скетчи, раз нообразные либретто, стихотворные и прозаические обозрения; пьесы для ку кольного театра; пьесы для детей на сюжеты русских, французских, монголь ских, китайских фольклорных и литера турных первоисточников; «социально лирическую» пьесу («Костер»); «семей но-бытовую» драму; весьма значитель ную историческую трагедию, окрылен ную оптимистическим устремлением ге роев к светлому будущему. А в проме жутках Маляревский работал над стиха ми, прозой, многочисленными театраль но-критическими статьями. И еще — он создал фундаментальный научно-иссле довательский труд — «Очерк по исто рии театральной культуры Сибири», из данный в 1957 году. Большие достижения сменялись до садными неудачами. Однако старейший по. стажу драматург Сибири и поныне продолжает упорную «разведку» ново го. Ведь творческим экспериментом, как мы видели, является и «Поэма о хлебе». ...Но что же знакомое все время ощуща лось в этом произведении, несмотря на его своеобразие? Да ведь это — та же тема красоты и величия труда, орга нически близкая Маляревскому! Труд, организующий всю жизнь чело века, придающий осмысленность нашему существованию даже и в том случае, если он не привел пока непосредствен но к победе. Труд везде. В юрте резчи ка по кости. В борьбе за здоровье лю дей. На хлебном поле. Пусть даже — в совместной заботе о сказочной репке... Творческий, созидательный труд в лю бой области жизни, — лишь он один способен открыть человеку подлинный «чудесный клад», — такая мысль под сказывается не только одноименной пьесой Маляревского, но и, в той или иной степени, многими его произведения ми, включая «Камень-птицу»... И, рас сматривая творчество Маляревского, невольно задумываешься еще об одном виде труда — об упорном труде писате ля по глубокому изучению жизни наро да, а потом — и труда за письменным столом, когда поэт, прозаик или драма тург отыскивает самые верные образы, самые убеждающие сюжетные ходы, самые нужные слова для раскрытия своей идеи... Не всегда дается Маляревскому «чу десный клад»! Порою кажется, что, по добно своему Баиру, драматург вдруг забывает «призывное слово» — и пишет вещи посредственные или срывается кое- где в произведениях интересных. Но нельзя объяснить простой случай ностью тот факт, что пьесы иркутского драматурга обошли сцены более чем сотни театров страны и ставятся на раз ных языках народов СССР. И сейчас, когда мы тщательно проверяем наше ли тературное «хозяйство», подводим, го товясь к республиканскому съезду, ито ги тому, что сделано писателями Россий ской Федерации, особенно уместно на помнить, что без лучших произведений Павла Маляревского невозможно соста вить полного представления о живом процессе развития нашей советской дра матургии. Они по праву входят в ее ос новной фонд!
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2