Сибирские огни, 1958, № 8
народностях, то довольно часто видим, как давит его груз этнографических по дробностей. В прозе Павла Кучияка не ощутима этнография. Ее своеобразие в полнокровной передаче национального характера. Простодушие и доверчивость, доброта7 и трудолюбие сопряжены у алтайцев с детской непосредственностью восприя тия мира. Богач Кудай Берген из повести «Аза Ялан» вынужден бежать за границу. Плачет вся его семья: «Когда мы вер немся в родную Аза Ялан!». Не вытер пел и его пастух, главный герой пове сти Керен Иок, тоже заплакал. А что об щего у него с богачом? За что ему жа леть его? Разными путями приходили батраки к пониманию истинного смысла после октябрьских перемен. Тот же Керен Иок изумлен, почему красноармейцы его не убили, — ведь он с оружием в руках защищал скот богача Кудай Бергена. Только потом разобрался: потому, что он батрак, обманутый своим хозяином. Как же легко было богачу расположить его к себе, обмануть! Героям Павла Кучияка свойственна органическая слитность с природой. Она у них всегда воодушевлена и очеловече на. Она присутствует в каждом их по ступке, часто обусловливает их. Образ ный характер мышления алтайцев, веро ятно, связан именно с таким отношени ем к природе. Народно-поэтическая, фольклорная стихия господствует и в прозе Павла Кучияка. В его произведе ниях изобилуют пословицы и поговорки, сказки, рассказанные вовремя и к ме сту, меткие и тонкие наблюдения над явлениями природы и жизнью живот ных, яркие образные сравнения. Так создается национальный характер, верно и убедительно воспроизводится та атмо сфера, которая породила и питала его. Создание национальной драматургии, национального театра в жизни любого народа — одна из самых волнующих и радостных страниц истории его культу ры. У алтайцев она также связана с име нем Павла Кучияка. Писателем создано шесть пьес. Луч шая из них, «Чайныш», получила широ кую известность, стала любимой пьесой алтайцев. Динамично, в стремительно развиваю щихся картинах и сценах автор раскрыл смысл революционных событий на Ал тае в бурном 1919 году, когда власть там захватили буржуазные национали сты. Главная героиня ее — девушка-алтай ка Чайныш, активная, протестующая, рвущаяся к свободе, к знаниям, к свету. Более, чем кто-либо, алтайская женщи на была лишена элементарных челове ческих прав. Она продавалась и поку палась, как вещь. О ее желаниях и чув ствах никто не спрашивал. Непосильной труд без радости и счастья был ее уде лом. И показать, как созревал в созна нии женщины протест, как начала бо роться она за свои права, значит пока зать рост сознания самого народа. Спектакль «Чайныш», впервые с большим подъемом осуществленный в 1939 году, был значительным шагом в развитии культуры алтайского на рода. Сборнику произведений Павла Ку чияка предпослан интересный очерк его жизни и творчества, написанный А. Коп- теловым. Это не обычное литерату роведческое исследование, а рассказ о рождении и становлении крупного художника, о его нелегком жизненном и творческом пути. Очерк перегружен ал тайским фольклором, но он создает жи вой облик писателя. И в этом его цен ность. Павел Кучияк прежде всего поэт. Вот почему нас несколько удивляет, что книга его произведений открывается не стихами. Не потому ли так получилось, что редакторы «Советского писателя», как нам известно, почему-то вообще не хотели включать в издание поэтические произведения писателя. И не потому ли так скупо представлен этот, в действи тельности большой раздел в творчестве поэта. Странно, почему в книге отсутст вует легенда «Зажглась золотая заря», которой был открыт том «Творчества на родов СССР», изданный к 20-летию Ве ликой Октябрьской революции? Алтай ская легенда о Ленине единодушно была признана нашей критикой подлинным поэтическим шедевром и за глубину со держания, и за изумительно яркие краски и образы. Особо следует отметить, что произве дения Павла Кучияка переведены на русский язык любовно и тщательно. Их переводили писатели и поэты, которые знают и любят Горный Алтай, как, на пример, Г. Павлов и Е. Стюарт, или чье собственное творчество тесно связано с жизнью алтайского народа, как у И. Му- хачева и А. Коптелова. Именно поэтому так естественно, поэтически сильно и выразительно звучат на русском языке произведения выдающегося писателя Горного Алтая Павла Кучияка. Ан. Бегаев. ПОЭЗИЯ РОДНОГО КРАЯ С этой книгой стоит познакомиться и юному и взрослому читателю. Автор ее И. Зыков ставил задачей в своем сборнике очерков и рассказов1 показать богатую и своеобразную природу Куз 1 И. З ы к о в . С р у ж ь е м и к о т о м к о й п о т а й г е . Кемеровское книжное из дательство, 1957. 182 стр.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2