Сибирские огни, 1958, № 5

С т р е к а л о в. Во всяком случае, вы' знаете, о чем здесь говорят, как смотрят на вещи, оценивают разные явления. Как относятся ко мне? М а к а р . Вы собираетесь жениться на Тиночке? С т р е к а л о в. Обязательно. Если она согласится. М а к а р . Вы ее любите? С т р е к а л о в. Сам даже не знаю как. До ежедневной тоски. До болезни. До всяких видений. До бессонницы. М а к а р . И она вас любит? С т р е к а л о в. Вот этого не могу понять. Может быть, вы улавли­ вали какие-нибудь намеки? Ведь в семьях, где взрослая дочь, о таких вещах говорят не скрывая. Скажите. М а к а р . Ничего я не слыхал. Но позвольте, позвольте. Мне эта мысль прежде не приходила. Кажется, еще один товарищ, Глеб Ива­ нович, тоже влюблен в Тиночку. Да? С т р е к а л о в. Не новость. Куда он лезет? Куда? Трижды был же­ нат, трижды его обдирали, как липку, трижды оставляли с носом, и ту­ да же. М а к а р. А вы? С т р е к а л о в. Что я? Алевтина Мироновна у меня будет первой женой. Я знаю — вы ее друг. Скажите, что Тиночка обо мне думает? Я без нее жить не могу. (Сквозь слезы.) Честное слово,, не могу. Весь мир бросил бы к ее ногам. Шутя, шутя, а вот хоть в петлю. Я теперь по­ нимаю, как близки любовь и преступление. Рядом они. Их не разделить. М а к а р . Перестаньте. Ну что вы распускаетесь? Не надо. Так ведь и спятить недолго. С т р е к а л о в. Что вы утешаете? Если у меня в душе... Если... Но­ чами не сплю. Кажется, случись что-нибудь с ней, —- я тоже умру. М а к а р . Неужели нельзя владеть собой? С т р е к а л о в. Попробуйте. Разве вам понять? Тиночка холодна. Далека и холодна. Но я зажгу, зажгу в ней чувства. Да. Решено. (Пауза .) Я заметил, что у вас почти всегда занавешено окно. Отчего? М а к а р . От любопытных. Заглядывают. Отвлекают. С т р е к а л о в. Смерти на них нет. Я сам ненавижу любопытных. У меня к вам просьба. М а к а р . Слушаю. С т р е к а л о в. До чего вы свойский парень. Слушайте. Сейчас мы пойдем с Тиночкой гулять, а вечером она будто случайно зайдет в вашу комнату. Побеседуйте с нею, пофилософствуйте, а в десять часов, да, именно в десять, вспомните про неотложное дело и уйдите. Она останет­ ся. Вы вернетесь, когда правый или левый угол занавески будет чуть- чуть приподнят. М а к а р . Да, но.'.. С т р е к а л о в. Я бы пригласил ее к себе, но у меня в квартире ремонт. Я всю жизнь буду вам благодарен. Помогите устроить мне счастье. Помогите. М а к а р . Да , но... С т р е к а л о в (хватая его за лацканы). Договорились. Договори­ лись. Без возражений. Нет, нет. Вы же порядочный человек. Вы будете рады нашему счастью. Вы уважаете чужие тайны. Вы благородны до мозга костей. Конец, конец. Тише. Она. (Входит А л е в т и н а в другом платье, неся вазу с цветами. Ставит их на стол.) А л е в т и н а . Простите, я немного задержалась. С т р е к а л о в . Тиночка, я вам все прощу. В этом платье вы... вы точно мадонна. Нет. Ивушка серебристая. Сколько обаяния! А л е в т и н а . Перехвалите. Сходите поздоровайтесь с мамой.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2