Сибирские огни, 1958, № 5

мечтая о прогулках, волнующем шепоте, о поцелуях, объятьях и ревну­ ешь к каждой прохожей того несчастного, который сдуру увлекся тобой. А в р о р а Нет слаще слез, чем слезы любви. JI у^к р е ц и я. К тридцати годам ты будешь морщинистой и лысой старухой. А я и в пятьдесят поспорю с любой девушкой... А в р о р а (Алевтине). Не слушайте ее. Если Евгений Семенович способен пылко любить — отвечайте ему всем жаром своей души. Не бойтесь слез, морщин, бессонных ночей. А л е в т и н а . Я не боюсь. Л у к р е ц и я . Несчастная. Разве можно растрачивать свой основ­ ной капитал на переживания? А в р о р а (Алевтине). Ты будешь счастливой. Г о л о с и з з а л а . Тиночка, не слушай их. Не слушай. (На сцену, торопясь, запинаясь, чуть не падая, вбегает Н а с т е н ь к а . ) Н а с т е н ь к а . Тиночка, дружок мой, они лгут, лгут. Слушай, меня зовут Настенькой. Я не могла утерпеть. (Загораживает собой Алевтину, обращается к Лукреции.) Если тебе был бы известен стыд, ты бы мол­ чала. Я тебя видела около вешалки. Ты, горделиво посматривая вокруг, пришла со стариком. Он нагнулся, чтоб снять с тебя ботики, и не смог распрямиться. Отнялась спина. Его, согнутого в крючок, увезла домой, к его старушке, скорая помощь, а ты, ты... (Лукреция таинственно и неслышно исчезает.) Н а с т е н ь к а (Авроре). А ты плакала возле подъезда. Ты хотела устроить скандал тому, кто клялся тебе в вечной любви, а через месяц ушел к другой, потому что ты ничего больше не знаешь, кроме своей плаксивой любви. Но он обманул и ту. Она очень походит на тебя. Она ' ждала у второго подъезда. У нее глаза тоже опухли от слез... (Аврора также таинственно исчезает.) Н а с т е н ь к а . Тиночка, забудь про их слова. Я тебе скажу настоя­ щую правду. (В зал .) Вася, можно? Г о л о с и з з а л а . Говори, Настенька. Втолкуй ей. Н а с т е н ь к а . Ты даже сама не понимаешь, почему ты будто бы колеблешься. И со мной было что-то похожее. Ты кого-то любишь. А л е в т и н а . Я?! Н а с т е н ь к а . Ты, ты. И даже еще не смеешь думать, что это так. А л е в т и н а . Я даже не смею, а ты уж знаешь. Не выдумывай. Н а с т е н ь к а . Ни капли. Ты говоришь — не боюсь слез. А почему? Потому что ты давным-давно готова делить любое горе, любую тяжесть с ним. А л е в т и н а . С кем? Н а с т е н ь к а . С настоящим другом. Ты только не знаешь, любит ли он тебя. Беда, что не умеем мы кокетничать. Но иногда нам, девуш­ кам, можно капельку слукавить, чтоб добраться до правды. И ты не ро­ бей. Действуй смелее. (В зал .) Верно, Вася? Г о л о с и з з а л а . Верно, Настенька. (И Настенька также незаметно исчезла.) А л е в т и н а . Настенька! Настенька! (Пауза.) Ведь я так и хоте­ ла... немного схитрить. (Пауза.) Что впереди? Счастье? Позор? Одино­ чество? Все равно. Что будет, то будет. Я не хочу их любви, не хочу! (В дверь с веранды заглядывает М и р о н С е р г е е в и ч , у него в руках чехол с удочками, баночка с червями. Один карман брюк подозрительно оттопыривается.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTY3OTQ2